英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2019年双语新闻 巴黎圣母院惨遭大火

时间:2022-05-20 07:24来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Prayers for beloved Paris icon1

巴黎圣母院惨遭大火

It's not often sunny in Paris, but people still love to walk along the banks of the Seine. They love the view of the city's old buildings, especially Notre Dame2 Cathedral, with its iconic spire3.

巴黎并非总是晴天,但人们依然喜爱在塞纳河畔漫步,喜欢欣赏城市中的古老建筑,尤其是巴黎圣母院,和那标志性的尖顶。

Unfortunately, that view has been forever changed. On April 16, a fire destroyed the spire of the 850-year-old cathedral, and two-thirds of the roof.

不幸的是,这样的景致已不复存在。4月16日,一场大火摧毁了这座850岁教堂的塔尖和三分之二的屋顶。

The fire shocked and saddened Parisians. Citizens gathered around the giant church, singing hymns4 and praying for the hundreds of firefighters who fought the flames.

大火让无数巴黎人震惊心碎。市民们聚集在大教堂周围,唱着圣诗,为数百位灭火的消防员们祈祷。

"The significance of Notre Dame, not only to Catholics but to all Parisians, cannot be underestimated," wrote French author Bernard-Henri Levy5. "For many in France, it's more than a house of worship. It's a symbol of French culture, architecture and history."

“巴黎圣母院对于天主教徒乃至所有巴黎人的意义都不容小觑,”法国作家伯纳德-亨利·莱维写道。“对于不少法国民众而言,它不仅仅是做礼拜的教堂,更是法国文化、建筑及历史的标志。”

It's no wonder that people felt sad. The church itself, after all, is a historical and artistic6 treasure. Built in 1163, it is one of the first Gothic cathedrals to have arched exterior7 supports, known as "flying buttresses8". It also combined Gothic art with Christian9 architecture. After Notre Dame, churches throughout Europe were built taller and looked more awesome10.

人们感到心碎不足为奇。毕竟,教堂本身便是历史与艺术之瑰宝。巴黎圣母院建于1163年,是首座使用拱形外部支撑结构“飞扶壁”的哥特式教堂。它还将哥特艺术与基督教建筑结合在了一起。在巴黎圣母院之后,欧洲兴建的教堂更加雄伟壮观。

The church is also home to many religious artifacts, paintings and sculptures. Luckily, its world-famous stained glass rose windows survived the fire. These windows are made of many small panes11 and feature various Christian images.

教堂还藏有不少宗教文物、画作以及雕塑。幸运的是,其闻名于世的玫瑰花窗在火灾中幸免于难。花窗由许多小窗格组成,其上绘有各式各样的基督教画像。

Also safe are most of the church's holy relics12. The French Minister of Culture Franck Riester said that the crown of thorns and tunic13 of Saint Louis, who was King of France from 1226 until 1270, are safe in Paris City Hall.

教堂中的大部分圣物也安然无恙。法国文化部长弗兰克·里斯特表示,法国国王“圣路易”(1226-1270年在位)的荆棘王冠和束腰外衣已被安全转移至巴黎市政厅。

Despite its long history and many treasures, the cathedral needed the help of a writer to become truly famous. Victor Hugo's 1831 novel, The Hunchback of Notre-Dame, presented the building to a wide audience of readers. The book's ugly lead character, Quasimodo, serves as a symbol for Paris' forgotten Gothic architecture. Hugo wrote the book to remind people of it, with hope they would work to protect the beautiful old buildings of Paris.

尽管拥有悠久的历史和丰富的藏品,这座大教堂却是因为一位作家才得以真正闻名。维克多·雨果在1831年出版了小说《巴黎圣母院》,将这座建筑呈现在更多的读者面前。书中丑陋的主人公卡西莫多成了巴黎被遗忘的哥特式建筑的象征。雨果写下这本书来提醒世人,希望大家共同保护巴黎美丽的古建筑。

French President Emmanuel Macron has promised to reconstruct the historic building. "Notre Dame is our history, it's our literature, it's our imagery," he said in a public speech following the fire.

法国总统马克龙承诺将重建这一古建筑。“巴黎圣母院代表着我们的历史、我们的文学和我们的想象力,”他在大火后的一场公开演讲中如此表示。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 icon JbxxB     
n.偶像,崇拜的对象,画像
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • Click on this icon to align or justify text.点击这个图标使文本排齐。
2 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
3 spire SF3yo     
n.(教堂)尖顶,尖塔,高点
参考例句:
  • The church spire was struck by lightning.教堂的尖顶遭到了雷击。
  • They could just make out the spire of the church in the distance.他们只能辨认出远处教堂的尖塔。
4 hymns b7dc017139f285ccbcf6a69b748a6f93     
n.赞美诗,圣歌,颂歌( hymn的名词复数 )
参考例句:
  • At first, they played the hymns and marches familiar to them. 起初他们只吹奏自己熟悉的赞美诗和进行曲。 来自英汉非文学 - 百科语料821
  • I like singing hymns. 我喜欢唱圣歌。 来自辞典例句
5 levy Z9fzR     
n.征收税或其他款项,征收额
参考例句:
  • They levy a tax on him.他们向他征税。
  • A direct food levy was imposed by the local government.地方政府征收了食品税。
6 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
7 exterior LlYyr     
adj.外部的,外在的;表面的
参考例句:
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
8 buttresses 6c86332d7671cd248067bd99a7cefe98     
n.扶壁,扶垛( buttress的名词复数 )v.用扶壁支撑,加固( buttress的第三人称单数 )
参考例句:
  • Flying buttresses were constructed of vertical masonry piers with arches curving out from them like fingers. 飞梁结构,灵感来自于带拱形的垂直石质桥墩,外形像弯曲的手指。 来自互联网
  • GOTHIC_BUTTRESSES_DESC;Gothic construction, particularly in its later phase, is characterized by lightness and soaring spaces. 哥特式建筑,尤其是其发展的后期,以轻灵和高耸的尖顶为标志。 来自互联网
9 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
10 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
11 panes c8bd1ed369fcd03fe15520d551ab1d48     
窗玻璃( pane的名词复数 )
参考例句:
  • The sun caught the panes and flashed back at him. 阳光照到窗玻璃上,又反射到他身上。
  • The window-panes are dim with steam. 玻璃窗上蒙上了一层蒸汽。
12 relics UkMzSr     
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
参考例句:
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
13 tunic IGByZ     
n.束腰外衣
参考例句:
  • The light loose mantle was thrown over his tunic.一件轻质宽大的斗蓬披在上衣外面。
  • Your tunic and hose match ill with that jewel,young man.你的外套和裤子跟你那首饰可不相称呢,年轻人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   双语新闻  21英文报
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴