英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

木偶奇遇记 第135期:匹诺曹登台献艺(7)

时间:2017-08-24 00:40来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Observe, I beg of you, the savage1 look of his eye. 我只请求诸位注意他两眼发射出来的野性之光。

  All the means used by centuries of civilization in subduing2 wild beasts failed in this case. 几个世纪文明里的一切驯兽手段都无法驯服他。
  I had finally to resort to the gentle language of the whip in order to bring him to my will. 最后我只好一再借助于鞭子的温言软语来让他听话。
  With all my kindness, however, I never succeeded in gaining my Donkey's love. 可是我的种种仁慈并未赢得驴子的爱。
  He is still today as savage as the day I found him. He still fears and hates me. 他依然如同我发现他的那天一样充满野性,他依旧对我又怕又恨。
  But I have found in him one great redeeming3 feature. 但是我发现他有一个很大的可取之处。
  Do you see this little bump on his forehead? 您能看见他额头上的小块么?
  It is this bump which gives him his great talent of dancing and using his feet as nimbly as a human being. 因为这个凸块的缘故,他有着极大的天赋以至于可以跳舞并且四肢和人类一样敏捷。
  Admire him, O signori, and enjoy yourselves. 请诸位先生欣赏他,玩得高兴。
  I let you, now, be the judges of my success as a teacher of animals. 现在请您来评判我驯兽的成果。
  Before I leave you, I wish to state that there will be another performance tomorrow night. 在离开前,请允许我声明这里明晚将会有另一场演出。
  If the weather threatens rain, the great spectacle will take place at eleven o'clock in the morning." 可万一要下雨,精彩的表演将会在明天上午十一点。”
  The Manager bowed and then turned to Pinocchio and said: 班主鞠完躬,然后转身对皮诺乔说:
  "Ready, Pinocchio! Before starting your performance, salute4 your audience!" “准备好!皮诺乔!在表演之前,先对观众行个礼吧!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
2 subduing be06c745969bb7007c5b30305d167a6d     
征服( subdue的现在分词 ); 克制; 制服; 色变暗
参考例句:
  • They are the probation subduing the heart to human joys. 它们不过是抑制情欲的一种考验。
  • Some believe that: is spiritual, mysterious and a very subduing colour. 有的认为:是精神,神秘色彩十分慑。
3 redeeming bdb8226fe4b0eb3a1193031327061e52     
补偿的,弥补的
参考例句:
  • I found him thoroughly unpleasant, with no redeeming qualities whatsoever. 我觉得他一点也不讨人喜欢,没有任何可取之处。
  • The sole redeeming feature of this job is the salary. 这份工作唯其薪水尚可弥补一切之不足。
4 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   木偶奇遇记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴