-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:02.82]Uhh!
[00:05.82]We fish a lot. 我们常去钓鱼
[00:10.18]And every night, we read a book. 我们每晚读书… 珍妮,他好聪明
[00:13.90]He’s so smart,Jenny .
[00:16.94]You’d be so proud of him. 你会为他骄傲
[00:23.30]I am. 我是很骄傲
[00:24.94]He, uh, wrote you a...a letter. 他写了信给你,说我不能看
[00:27.98]And he says I can’t read it. I’m not supposed to,
[00:30.98]so I’ll just leave it here foryou. 我不可以看,只好交给你了
[00:50.74]Jenny... 珍妮!
[00:56.94]I don’t know if Mama was right 我不知是妈说得对还是…
[00:59.98]or if it--it’s Lieutenant1 Dan. 丹中尉说得对!
[01:03.66]I don’t know...
[01:06.66]if we each have a... 不知是否命中注定…
[01:10.02]destiny...
[01:14.42]or if we’re all just floating around accidental-like 还是随风飘零没有定数
[01:17.78]on a breeze2...
[01:22.46]but I--I think... 我猜想…两者都有
[01:25.82]maybe it’s both.
[01:31.82]Maybe both get happening at the same time. 也许两者同时发生
[01:40.86]But I miss you,Jenny . 我想念你,珍妮!
[01:50.90]If there’s anything you need... 需要什么就说,我离得不远
[01:54.58]I won’t be far away .
[02:18.42](Birds Chirping)
[02:28.78]Here’s your bus. 你的校车来了
[02:32.54]Hey...
[02:32.78]O.K. 这个我认得
[02:36.82]I’m gonna share that for show-and-tell 这个我拿到班上去
[02:40.82]because Grandma used to read it to you. 因为祖母常念给你听
[02:44.78]My favorite book. 我最喜欢的书
[02:48.94]Here we are . 好,去吧!
[02:51.94]Hey...
[02:52.90]here you go.
[03:01.30]Hey, Forrest... 弗勒斯,不要…
[03:01.86]don’t--
[03:06.94]I want to tell you I love you. 我想说我爱你
[03:08.34]I love you, too, Daddy. 我也爱你,爸爸!
[03:13.22](Pop)
[03:19.70]You understand this is the bus to school, now, don’t you? 你知道这是上学的车吧?
[03:21.74]Of course, and you’re Dorothy Harris, and I’m Forrest Gump. 当然知道! 你是桃乐蒂,我是弗勒斯甘
[03:27.62]--==END==--
1 lieutenant | |
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员 | |
参考例句: |
|
|
2 breeze | |
n.微风;轻而易举的事;vi.来去匆匆,急速走 | |
参考例句: |
|
|