英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

你今天早来了

时间:2005-10-06 16:00来源:互联网 提供网友:fage   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)


SCENE
A  文斯顺道来吉娜的隔间看他

【你今天早来了】

 

Vince:  Hey, Zina. You're here early today.

文斯:  嗨,吉娜,你今天早来了。

 

Zina:  Yeah, I'm going to be making phone calls all day. What a 1) blast1.

吉娜:         对啊,我今天要打一整天的电话。真够好玩的。

 

Vince:         I just wanted to say thanks for putting us on the map so fast. I 2) appreciate2 it.

文斯:         我只是想谢谢你那么快就让我们站上柜面了。我很感激。

 

Zina: Save it, Vince. After I put my first million in the bank, I'll say you're welcome.

吉娜:         省省吧,文斯。等我在银行存了第一个一百万,我会跟你说不客气的。

 

Vince:  Fair enough. 3) Keep up the good work.

文斯:         很公平。再接再励。

 

语言详解

 

A: Here are those tools you wanted to borrow.

     这些是你想要借的工具。

 

B: Thanks a million.  I really appreciate it.

    千恩万谢。我真的很感激。

 

Save it. 你省省吧。】

 

save存,省下的意思,而Save it.在对话中用做短句,意思是省省吧。,告诉对方多说无益。而save it for的句型也很常用,意思是替……预留,请看以下的实际例子:

 

A:I wasn't drinking, officer; I just didn't see the red light.

     警官,我没有喝酒;我只是没看到红灯。

B:Save it for the judge3.

    这些话你留着去跟法官说吧。

 

A:I love this movie! I want to watch it, too.

    我好爱这部电影!我也要去看。

B:OK. I'll save it for tonight when you get home from work.

    好。我就把这部电影留到今晚,等你下班回家一起看。

 

1) blast  (n.) 尽兴,玩得愉快

2) appreciate  (v.) 感激

3) Keep up the good work. 再接再励


点击收听单词发音收听单词发音  

1 blast tR6yh     
v.炸毁,摧毁;n.爆炸,爆破,一阵,汽笛声
参考例句:
  • A huge bomb blast rocked central London last night.昨晚一次剧烈的炸弹爆炸震动了伦敦市中心。
  • Not until last week was the project in full blast.工程直到上星期才全部开工。
2 appreciate kvUzs     
vt.欣赏,感激,赏识;vt.领会,充分意识;vi.增值
参考例句:
  • I really appreciate the danger of this job.我真的认识到了这份工作的危险。
  • I appreciate your help very much.我非常感谢你的帮助。
3 judge ValzJ     
n.裁判员;法官,审判官;推事;vt.判断,判决,裁定,审理,鉴定;vi.下判断,作评价
参考例句:
  • He is a fair judge.他是一位公正的审判员。
  • Teachers always judge their students on the final examination.老师常根据期末考试来评价他们的学生。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   职场  社交    职场  社交 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴