英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《绝望的主妇》精讲602

时间:2021-06-22 07:06来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Hey, Mrs. Scavo. That's a sweet ride.

你好, Scavo太太。您的车真不错。

Yeah, you think so? Why don't you come over here for a second? I'd like to pick your brain.

你是这样认为的?为什么不过来一会儿呢?我想了解一下你的想法。

You're the demographic that my client1 is interested in so you'd actually be doing me a favor if you drove it around for a couple hours and told me what you thought.

我的客户对你所在的人群感兴趣,因此你会帮我一个大忙,如果你开着它在转上几个小时,并告诉我你的想法。

Do you mind?

你介意吗?

Are you kidding me?

您不是在开玩笑吧?

I can't believe you are old enough to drive. I still remember when you were ten years old.

难以置信, 你都到了能驾车的年龄了。我仍记得你10岁的时候。

I paid you a dollar to rake2 our leaves.

你为我家耙落叶,我付你1美元。

Yeah. Yeah, you were pretty cheap. Is this set up for mp3?

是的。是啊,你才给那么一点儿。这是mp3装置吗?

Uh, all the bells and whistles. But listen, I really wanted to tell you how sorry I am.

哦,是所有铃声和汽笛的。听我说...我想向你表达我的歉意。

Your lawyer came to see me. I'm going to be deposed3. It's going to be hard for me...

你的律师找过我了。我将去作证。对我来说很难办。

Yeah. Yeah, I know. You just have to remember she's a different person when she drinks.

是的。我知道。你不要忘了,她只要一喝酒,就与平时判若两人。

She must be. It's hard for me to imagine the Bree I know capable4 of hurting you.

没错。我很难想象出,一个忍心打伤你的Bree。

Yeah. Do you have the keys?

是的。你有钥匙吗?

Oh. Sure. Anyway, I just I feel so guilty that this all went on in your house, right under our nose.

当然有。总之,我,我很内疚,为了你们家发生的事,发生在你身边的事。

So if there is anything I can do to help you...

如果我能帮上你什么忙...

Well, can you get a discount on these?

那么, 这车你可以给我打个折么?

Um, actually, yeah. One of the perks5.

嗯...那好吧。如果这能使你振作起来的话。

Even so, it's a little out of the price range of a high school student.

即便如此, 对于高中生来说,它也超出了可以负担得起的范围。

Well, if you tell my lawyer the truth,I don't think money's gonna be a problem.

那么, 如果你对律师说出事实,钱就不再是问题了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 client rVSyX     
n.委托人,当事人,顾客
参考例句:
  • She can't come to the telephone;she's serving a client.她不能来接电话,她正在接待一位顾客。
  • The lawyer produced a clever defence of his client.律师机智地为委托人辩护。
2 rake stCyC     
n.耙;斜度;vi.耙;核查;vt.耙;扫射
参考例句:
  • In the autumn I rake up the dead leaves.秋天我把死叶耙拢。
  • Rake up the trash on the ground.把地上的废料耙在一起。
3 deposed 4c31bf6e65f0ee73c1198c7dbedfd519     
v.罢免( depose的过去式和过去分词 );(在法庭上)宣誓作证
参考例句:
  • The president was deposed in a military coup. 总统在军事政变中被废黜。
  • The head of state was deposed by the army. 国家元首被军队罢免了。 来自《简明英汉词典》
4 capable lTxy9     
adj.有能力的,有才能的
参考例句:
  • The new woman secretary was extremely clever and capable.这位新来的女秘书很是精明强干。
  • Jim is capable at sports.吉姆擅长运动。
5 perks 6e5f1a81b34c045ce1dd0ea94a32e614     
额外津贴,附带福利,外快( perk的名词复数 )
参考例句:
  • Perks offered by the firm include a car and free health insurance. 公司给予的额外待遇包括一辆汽车和免费健康保险。
  • Are there any perks that go with your job? 你的工作有什么津贴吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   绝望的主妇  美剧台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴