-
(单词翻译:双击或拖选)
Nate: Oh. Serena, right?
Serena,是吗?
Jenny: Uh, that's... funny.
很好笑哦。
Nate: Mm,not really, no. No.
不太好笑,没错。
Jenny: Uh,what are you doing in the girls' hall?
你在女生楼里干嘛呢?
Nate: I was actually looking for you. You know,
实际上,我在找你。
I really didn't mean anything I said about having feelings for Serena.
那天我说对Serena还有感觉,其实不是那个意思。
Jenny: Maybe you didn't. I just... I mean, I don't even care, but other people might.
也许是这样,我是说,我不在意,可是其他人不一定这么想。
Nate: Yeah, I know.
我知道。
Jenny: Yeah,including my brother. You brought me chocolates?
包括我哥。你给我巧克力?
Nate: Well, I know you care about being friends with Blair,
我知道你很想成为Blair的朋友,
and your brother... he's with Serena,me and Blair,
而你哥和Serena在一起,而我和Blair在一起。
and I just really need you to help me out here.You promise?
我真的很希望你能帮我。你能答应吗?
Blair: Promise what?
答应什么?
Nate: Uh, promise to help me come up with a more creative apology than these.
答应帮我想一个比这更有创意的道歉方法。
Oh .I'm sorry for taking you for granted1 lately, okay?
真抱歉,最近总是不够重视你。
Blair: That is so sweet! But I prefer the gold collection but thank you.
真好,但我更想要金饰,还是要谢谢你。
1 granted | |
conj.假定,就算v.(退一步)承认( grant的过去式和过去分词 );(尤指正式地或法律上)同意;准许;让渡 | |
参考例句: |
|
|