-
(单词翻译:双击或拖选)
Plus-Size Woman Proves Size Doesn't Matter At Old Navy
美女子力证胖人也能活出自信
Rachel Taylor is taking a personal stand against fat-shaming.
近日,雷切尔·泰勒在社交网络上立场坚定地反对肥胖歧视。
The brunette woman is making headlines today after her recent Facebook post went viral,
她把近期的一段购物经历上传脸书后迅速走红,登上各大媒体头条。
in which she recounts her experience while shopping at Old Navy and shares a disappointing conversation she overheard1 between a mother and daughter,
她写道,在老海军购物时,无意中听到一对母女的对话。
in which they made fun of a tank top for being large enough to fit multiple people.
俩人讽刺一件大尺码背心能装下好几个人。
While the comment was not directed towards Taylor, she admitted, "I couldn't help it; I started crying," adding, "I guess the girl and her mom walked away."
虽然此话并不是针对泰勒,“但我还是忍不住哭了出来,我想那对母女走开了。”
"I ended up buying that tank top because, it turns out, I look fierce in it!" Taylor wrote, sharing a dressing2 room selfie.
“最后我把那件背心买了下来,因为我穿上真的棒极了。”泰勒还分享了这张在更衣室里的自拍。
She later edited3 her post to include a shout-out to Old Navy, thanking the store for carrying a wide variety of clothing.
之后,她特意发文感谢老海军为大尺码的女孩提供如此这么多漂亮衣服。
1 overheard | |
adj. 串音的, 偶而听到的 动词overhear的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
2 dressing | |
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料 | |
参考例句: |
|
|
3 edited | |
编辑( edit的过去式和过去分词 ); 剪辑(电影、录音磁带、无线电或电视节目、书等); 主编(报纸、杂志等) | |
参考例句: |
|
|