英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 沃土中原
  • 纪录片《美丽中国》 第67期 沃土中原(10)

    搜索 复制 Scientists 科学家们 have been trying to encourage the pandas 一直在努力促使大熊猫 to breed naturally 自然交配 but it's difficult to the get the conditions right 但却很难成功 since few people have ever seen 因为几...

  • 纪录片《美丽中国》 第66期 沃土中原(9)

    搜索 复制 This fearsome-looking beast 这种面目吓人的动物 is a Chinese alligator 就是扬子鳄 known as the Muddy Dragon 也叫土龙 Despite its association with the mythical Chinese dragon 尽管和传说中的龙有关系 the reptile...

  • 纪录片《美丽中国》 第65期 沃土中原(8)

    搜索 复制 Ancient Chinese philosophy took nature itself 中国古代哲学认为自然 as the inspiration for its most fabulous creature 孕育了大多数的珍奇生物 Fertile rivers may have shaped this civilization 富饶的河流也许形成了...

  • 纪录片《美丽中国》 第64期 沃土中原(7)

    搜索 复制 A visit to a traditional Chinese medicine shop 拜访一家中药店 reveals another aspect of the use of animals and plants 会发现动植物另一方面的作用 Dr. Song has been practicing for over 20 years 宋医生行医20多年了...

  • 纪录片《美丽中国》 第63期 沃土中原(6)

    搜索 复制 您现在的位置: 首页 英语听力 英语视频听力 BBC纪录片 BBC纪录片美丽中国精讲 正文 BBC纪录片《美丽中国沃土高原》第6期:活血化肤 时间:2012-09-17 20:05:36 来源:可可英语 编辑:finn ? 可...

  • 纪录片《美丽中国》 第62期 沃土中原(5)

    搜索 复制 Hungry pandas once roamed 饥饿的熊猫曾流浪在 across vast tracks of bamboo-rich forest 广阔丰饶的竹林当中 that covered much of China's heartland 这些竹林曾覆盖中国的中心地带 But since the 1950s 但是自从...

  • 纪录片《美丽中国》 第61期 沃土中原(4)

    搜索 复制 The panda has long been known in China 中国人认识熊猫已经很久了 It was mentioned in dictionaries more than 2,000 years ago 两千多年前的字典上边就提到过熊猫 and the imperial garden is said to have housed one 据...

  • 纪录片《美丽中国》 第60期 沃土中原(3)

    搜索 复制 Deep withinthe mountains 深山中隐藏着 is a maze of remote valleys and forests 偏僻幽寂的山谷与森林 home to strange and wonderful creatures 这里是那些神奇生命的乐土 These are Golden Snub-nosed Monkeys 这些金丝...

  • 纪录片《美丽中国》 第59期 沃土中原(2)

    搜索 复制 The mineral-rich soil of the Loess plateau 黄土高原的富矿土壤 is incredibly fertile 难以置信的富饶 People have lived here for thousands of years 人们已经在这儿生活了数千年 hollowing their homes out of the so...

  • 纪录片《美丽中国》 第58期 沃土中原(1)

    Mao's first concern was to feed the Chinese people 毛主席首先关心的是中国人的吃饭问题 by turning as much land as possible 将尽可能多的土地 over to grain production 转化为耕地 destroying non-cereal crops 清除了非谷类作...

听力搜索