英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>TED演讲>TED演讲教育篇>
相关教程: TED演讲

TED演讲教育篇

  TED(指technology, entertainment, design在英语中的缩写,即技术、娱乐、设计)是美国的一家私有非盈利机构,该机构以它组织的TED大会著称,这个会议的宗旨是“用思想的力量来改变世界”。

  • TED演讲:如何把熟蛋变生(2) Here's the key part. 接下来是关键的部分。 The solution nearest the wall spins faster than the solution closer to the middle. 离试管壁最近的溶液,要比中间的溶液旋转得更快。 That difference in velocity creates sheer str
  • TED演讲:口译者如何同时玩转两种语言(1) In 1956, during a diplomatic reception in Moscow, Soviet leader Nikita Khrushchev told Western Bloc ambassadors, My vas pokhoronim! 1956年,赫鲁晓夫在莫斯科接见西方诸国大使时如此说道:My vas pokhoronim! His interpreter rende
  • TED演讲:口译者如何同时玩转两种语言(2) In the simultaneous mode interpreters instantaneously translate a speaker's words into a microphone while he speaks without pauses. 在同传模式下,译员在不打断演讲者发言的情况下,对着话筒进行实时翻译。 Those in the au
  • TED演讲:口译者如何同时玩转两种语言(3) Remember, they have no control over who is going to say what, or how articulate the speaker will sound. 要知道,译员无法控制谁会说什么,或者是发言人吐字是否清晰。 A curveball can be thrown at any time. 意外随时可能发
  • TED演讲:怎样选择适合你的防晒霜(1) Sunscreen comes in many forms, each with its own impacts on your body and the environment. 防晒霜有很多种,每种对你的身体和环境影响各有不同。 With so many options, how do you choose which sunscreen is best for you? 有了这么
  • TED演讲:怎样选择适合你的防晒霜(2) When we choose a sunscreen, we can compare application method, the SPF, and the active ingredients. 当我们选择防晒品时可以比较一下使用方法,SPF值,和活性成分。 Sprays can be convenient to put on, especially when you're wet
  • TED演讲:怎样选择适合你的防晒霜(3) If you plan on catching rays while splashing in a river or the ocean, 如果你打算在河流或海洋里玩耍时防晒, keep in mind that carbon-based chemical sunscreens can harm marine life. 请记住,碳基的化学防晒剂会伤害海洋生
  • TED演讲:你能解开爱因斯坦之谜吗(1) Before he turned physics upside down, 在他颠覆物理学之前, a young Albert Einstein supposedly showed off his genius by devising a complex riddle involving this list of clues. 一个年轻的阿尔伯特爱因斯坦设计了一个带一系列线
  • TED演讲:你能解开爱因斯坦之谜吗(2) To start, you fill in the information from clues eight and nine. 先开始,首先从第八和第九条线索开始。 Immediately, you also realize that since the Norwegian is at the end of the street, there's only one house next to him, 你立即就
  • TED演讲:你能解开爱因斯坦之谜吗(3) Now that the only spot in the grid without a cigar and a drink is in the fifth column, 现在只剩下一栋房子的主人还不知道喝什么饮料,抽什么雪茄,也就是第五栋房子, that must be the home of the person in clue twelve.
  • TED演讲:是什么赋予了钞票价值(1) If you tried to pay for something with a piece of paper, you might run into some trouble. 如果你想要用一张纸来支付什么东西,你大概会遇到些麻烦。 Unless, of course, the piece of paper was a hundred dollar bill. 当然,除非
  • TED演讲:是什么赋予了钞票价值(2) But to keep the Fed from being influenced by the day-to-day vicissitudes of politics, 为了使美联储不受变幻莫测的政治因素影响, it is not under the direct control of any branch of government. 它不受任何政府部门的直接控制
  • TED演讲:时空穿越是可能的吗?(1) Have you ever daydreamed about traveling through time, perhaps fast forward in the centuries and seeing the distant future? 你曾白日梦过穿越时空吗?或者穿越到几百年之后及看到遥远未来? Well, time travel is possible, and
  • TED演讲:时空穿越是可能的吗?(2) What would Jill, standing on the platform, see through the window as the train whistles through? 这个时候站在月台上的吉尔会透过窗口所看到是什么? Well, between Jack dropping the ball and catching it again, 在杰克扔下球和接
  • TED演讲:时空穿越是可能的吗?(3) But the faster you go, the more time dilates. 但是行驶的速度越快,时间的膨胀越多。 For astronauts orbiting the Earth for 800 days, it starts to add up. 如果宇航员们环绕地球800天,其影响就会明显。 But what affects
听力搜索
最新搜索
最新标签