英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:用建筑来获得疗愈(3)

时间:2021-12-22 08:37来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

"Where are the architects?" Paul said.

“建筑师在哪儿呢?”Paul说道。

If hospitals are making people sicker,

如果一个医院令人们生病,

where are the architects and designers to help us build and design hospitals that allow us to heal?

那么帮助建筑和设计那些可以让人痊愈的医院的设计师和建筑师又在哪儿呢?

That following summer, I was in the back of a Land Rover with a few classmates,

那个接下来的暑期,我和几个同学一起开着路虎,

bumping over the mountainous hillside of Rwanda.

在卢旺达的山岭间穿越颠簸。

For the next year, I'd be living in Butaro in this old guesthouse, which was a jail after the genocide.

因为来年,我将居住在Butaro这所老客房内,这是种族屠杀后的一座监狱。

I was there to design and build a new type of hospital with Dr. Farmer and his team.

我在那里与Farmer医生和他的团队,一起设计和建造一种新型的医院。

If hallways are making patients sicker,

如果大厅会使病人病情加重,

what if we could design a hospital that flips1 the hallways on the outside, and makes people walk in the exterior2?

那么我们能够设计一种医院可以把大厅向露天敞开,使人们在外面走动吗?

If mechanical systems rarely work, what if we could design a hospital

如果机械系统不工作,那么我们是否可以设计一种医院,

that could breathe through natural ventilation, and meanwhile reduce its environmental footprint?

能通过自然通风而呼吸,同时减少它的环境足迹?

And what about the patients' experience?

还有病人的体验将会怎样呢?

Evidence shows that a simple view of nature can radically3 improve health outcomes.

证据显示简单的自然景象,能够从根本上提高总体健康。

So why couldn't we design a hospital where every patient had a window with a view?

所以为什么我们不能设计一种医院,使每位病人有一面窗户?

Simple, site-specific designs can make a hospital that heals.

简单、特定的设计能建造一个治愈的医院。

Designing it is one thing; getting it built, we learned, is quite another.

设计是一件事,建造它是另一件事。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 flips 7337c22810735b9942f519ddc7d4e919     
轻弹( flip的第三人称单数 ); 按(开关); 快速翻转; 急挥
参考例句:
  • Larry flips on the TV while he is on vacation in Budapest. 赖瑞在布达佩斯渡假时,打开电视收看节目。
  • He flips through a book before making a decision. 他在决定买下一本书前总要先草草翻阅一下。
2 exterior LlYyr     
adj.外部的,外在的;表面的
参考例句:
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
3 radically ITQxu     
ad.根本地,本质地
参考例句:
  • I think we may have to rethink our policies fairly radically. 我认为我们可能要对我们的政策进行根本的反思。
  • The health service must be radically reformed. 公共医疗卫生服务必须进行彻底改革。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲  设计
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴