-
(单词翻译:双击或拖选)
Speculation1 continues over the timing2 of this year's federal election.
Yesterday several ministers said the government was considering bringing the budget forward clearing the way for an early election.
But the prime minister Malcolm Turnbull says he's working towards a budget on the 10th of May.
The US is in talks with the Turnbull government about rotating long-range heavy bombers3 through Australia.
If the plans go ahead, American B-1 bombers and aerial tankers4 could temporarily be stationed in the northern territory.
The talks come as concerns grow over stability in the south China sea.
The United States says an Iranian missile test does not breach5 a recent nuclear deal with Tehran.
Iranian state television has broadcast the test launch of several long-range missiles.
A spokesman for the white house says if the images are confirmed, it will raise the matter with the United nations security council.
今年的联邦选举仍然是疑云密布。
昨天几位部长表示,政府正在考虑预算为提早大选扫清道路。
但总理马尔科姆·特恩布尔表示他正在准备5月10日的预算。
美国正与特恩布尔政府就在澳大利亚部署远程重型轰炸机一事举行会谈。
如果这项计划得以顺利进行,美方的B-1轰炸机及空中加油机就将暂时部署在澳大利亚的北方领土。
值此会谈之际,中国南海问题正愈演愈烈。
美国表示伊朗的导弹试验不违反最近签署的德黑兰核协议。
伊朗国家电视台已经播出了几枚远程导弹的试射。
白宫一位发言人表示如果图像经过确认,将会在联合国安理会引发问题。
1 speculation | |
n.思索,沉思;猜测;投机 | |
参考例句: |
|
|
2 timing | |
n.时间安排,时间选择 | |
参考例句: |
|
|
3 bombers | |
n.轰炸机( bomber的名词复数 );投弹手;安非他明胶囊;大麻叶香烟 | |
参考例句: |
|
|
4 tankers | |
运送大量液体或气体的轮船[卡车]( tanker的名词复数 ); 油轮; 罐车; 油槽车 | |
参考例句: |
|
|
5 breach | |
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破 | |
参考例句: |
|
|