英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 澳大利亚政府批准大雪山2.0计划 英国工党党魁表态支持二次脱欧公欧

时间:2020-10-23 09:03来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The federal government has given the green light to Snowy 'two-point-oh' — the pet project of former prime minister Malcolm Turnbull as part of its renewable energy pitch. Prime minister Scott Morrison is expected to commit nearly one-point-four billion dollars to the plan today, and give it approval to move onto the early works stage. The go-ahead is part of the government's new pre-election climate change policy push to bring down emissions1.

澳大利亚联邦政府批准“大雪山2.0计划”,将这个前总理马尔科姆·特恩布尔的“宠物计划”纳入可再生能源项目。总理斯科特·莫里森今天将宣布为该计划投入近14亿美元,并批准计划进入早期工程阶段。此次获批的计划是政府在大选前为降低排放而采取的部分气候变化政策。

A desperate search is underway for two boys who have gone missing in Townsville. Queensland police have issued an amber2 alert for the three and five year old, who went missing around half past five last night from a house at Brett Street in Cranbrook. CCTV images captured the boys walking towards the Ross River. And locals are being urged to check their backyards for any sign the boys may have sheltered there overnight.

两个男孩在汤斯维尔失踪,有关部门正在尽力寻找。昆士兰州警方已发布安珀警告,这两名失踪男孩一名3岁,另一名5岁,二人于昨晚5点半左右在克兰布鲁克地区布雷特街的一座房屋中失踪。监控画面拍到两名男孩向罗斯河走去。警方敦促当地民众检查后院,因为失踪男孩很可能晚上躲在那里。

UK opposition3 leader, Jeremy Corbyn says he is now willing to back a second referendum on the issue less than five weeks before Brexit. His comments came as the president of the European Council, Donald Tusk4 warned Britain's departure from the European Union might have to be delayed. The British prime minister, Theresa May, insists that there is a 'real determination' to meet the March 29th deadline.

英国反对党领袖杰里米·科尔宾表示,他现在愿意支持举行第二次脱欧公投,而此时距离英国脱欧的最后期限还有不到5周。他发表此番言论时,欧洲理事会主席唐纳德·图斯克警告称,英国脱离欧盟的计划可能不得不延迟。英国首相特蕾莎·梅则坚称,英国对在3月29日按时完成脱欧充满真正的决心。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 emissions 1a87f8769eb755734e056efecb5e2da9     
排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
参考例句:
  • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
  • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
2 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
3 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
4 tusk KlRww     
n.獠牙,长牙,象牙
参考例句:
  • The wild boar had its tusk sunk deeply into a tree and howled desperately.野猪的獠牙陷在了树里,绝望地嗥叫着。
  • A huge tusk decorated the wall of his study.他书房的墙上装饰着一支巨大的象牙。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴