-
(单词翻译:双击或拖选)
I am your dancing master. He tossed her one of the wooden blades. 我是你的舞蹈老师。他丢给她一柄木剑。
She grabbed for it, missed, and heard it clatter1 to the floor. Tomorrow you will catch it. Now pick it up. 她伸手去接,却没有够着,它咔啦一声掉落在地。从明天起我一丢你就要接住。现在捡起来。
It was not just a stick, but a true wooden sword complete with grip and guard and pommel. 那不只是根棍子,而真的是一把木剑,有剑柄、护手,还有装饰剑柄的圆球。
Arya picked it up and clutched it nervously2 with both hands, holding it out in front of her. 艾莉亚拾起来,紧张兮兮地双手交握在前。
It was heavier than it looked, much heavier than Needle. 这把剑比看起来要重,比缝衣针重多了。
The bald man clicked his teeth together. That is not the way, boy. 光头男子龇牙咧嘴道:不对不对,小子。
This is not a greatsword that is needing two hands to swing it. You will take the blade in one hand. 这不是双手挥的巨剑。你只准用单手握。
It's too heavy, Arya said. 太重了.艾莉亚说。
It is heavy as it needs to be to make you strong, and for the balancing. A hollow inside is filled with lead, just so. One hand now is all that is needing. 这样才能锻炼你的手臂肌肉,还有整体的协调性。里面空心部分灌满了铅,就是这样。你要单手持剑.
Arya took her right hand off the grip and wiped her sweaty palm on her pants. She held the sword in her left hand. He seemed to approve. The left is good. 艾莉亚把握剑的右手放下,在裤子上擦了擦掌心的汗,换用左手持剑。而他对此似乎相当满意。左手最好。
All is reversed, it will make your enemies more awkward. Now you are standing3 wrong. Turn your body sideface, yes, so. You are skinny as the shaft4 of a spear, do you know. 左右颠倒,你的敌人会很不习惯。但你的站姿错了,不要正对着我,身体侧一点,对,就是这样。你瘦得跟长矛一样,知道吗?
点击收听单词发音
1 clatter | |
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声 | |
参考例句: |
|
|
2 nervously | |
adv.神情激动地,不安地 | |
参考例句: |
|
|
3 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
4 shaft | |
n.(工具的)柄,杆状物 | |
参考例句: |
|
|
5 prying | |
adj.爱打听的v.打听,刺探(他人的私事)( pry的现在分词 );撬开 | |
参考例句: |
|
|
6 deft | |
adj.灵巧的,熟练的(a deft hand 能手) | |
参考例句: |
|
|