【英文】I'm on a roll. 【翻译】看我人气多高...
【英文】She renewed her commitment and broke a record today! 【翻译】她今天重返队伍,还打破了纪录!...
【英文】Don't you have a passion project,something you've always wanted to do? 【翻译】你难道没有个激情的梦想吗?一个你一直想做的事情?...
【英文】Come on!Don't nitpick! 【翻译】行了!别挑剔了!...
【原文】 -You're so mean. -Yeah. And I wish... I wish... Someone had been this mean to me when I was your age. 【翻译】 -你真卑鄙。 -对。可我多希望我多希望那时也有人这样卑鄙地对待我。...
【英文】I was wrong when i said it wasn't personal,it was business. 【翻译】我错在我说这无关私人情谊,这是公事公办...
【英文】Your friends are holding you back. 【翻译】你的朋友拖你后腿了。...
【英文】I want a slice of grief pie! 【翻译】人家也想分一杯羹嘛。 【词汇】 1 slice [slaɪs] n. 薄片, 一份, 切片 v. 切成薄片, 切下; 切; 划破; 切开; 斜击球 2 grief [grɪːf] n. 悲痛; 不幸; 伤心事...
【英文】Holy crap on a cracker. 【翻译】我的老天...
【原文】 (Hey Hey Hey Hey!) Either you find my niece, or I will call the cops with their drug-sniffing dogs. 【翻译】 (嘿!)要么你们帮我找到我的侄女,要么我会叫警察来,当然还有缉毒犬。...
【英文】You are so witty. 【翻译】你真幽默...
【英文原音】 Sorry, lonely boy. Don't say we didn't try to warn you. But if queen s. will do this to d., are any of us safe? Bow down or bow out. X.O.X.O., Gossip Girl. 【周二破产姐妹招嘉宾。我实在是忙不过来了。】 【翻译】...
【英文原音】 -Hey, Han, do you want a cat? -You could finally have a friend your own size. Come on, you could ride it to work. 【翻译】 -憨,你想要只猫么? -你终于能有个跟你一样大小的朋友了。来嘛,你能骑它来上...
【原文】 S:what's the seal? W:Some seals keep vampires from entering.This one keeps them from coming out. 【翻译】 S:什么封印? W:有的封印阻止吸血鬼进入,有的则阻止吸血鬼出来。...
【原文】 well, Ben's about to make a main course out of Elena's little brother,so you can stop me or him.Your choice. 【翻译】 这嘛!本将会对Elena的弟弟下手,你要阻止我们俩个,二选一。由你决定。...