-
(单词翻译:双击或拖选)
What's going on? 发生什么事了
We're waiting for a trial date. 我们在等待庭审日期
Conrad, Victoria. 康拉德 维多利亚
I'll talk to you then. 我之后跟你详谈
The people vs. Daniel Grayson 丹尼尔·格雷森的公开庭审
will commence the first week of December. 将于十二月的第一周开始
Well, it's as speedy a trial as we could've hoped for, 这可比我们预想的还要快
I imagine. 对吧
Barring a life-threatening condition, 除非有威胁生命的情况
Rikers will be Daniel's home for the foreseeable future. 丹尼尔一段时间内都得待在赖克斯岛
I think the best thing that we can do for Daniel right now 我想目前我们能为丹尼尔做的
is to track down Amanda Clarke. 就是找到阿曼达·克拉克
Excuse me. 失陪
As of this morning, Amanda Clarke is no longer 现在起 阿曼达·克拉克不再是我们
our sole focus. 唯一的目标
an equally compelling suspect. 有同等嫌疑的目标相貌
点击收听单词发音
1 bail | |
v.舀(水),保释;n.保证金,保释,保释人 | |
参考例句: |
|
|
2 dealing | |
n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|
3 sketch | |
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述 | |
参考例句: |
|
|
4 jack | |
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 | |
参考例句: |
|
|