英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》 第276期:婆媳关系一致

时间:2019-04-18 02:20来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 God, I miss you. 我好想你

Are you okay? You look tired. 你还好吗  看上去好累
Yeah, I'm okay. 我没事
It's just like camp, 跟露营一样
only instead of people telling ghost stories around a fire, 只不过人们不是围着篝火讲鬼故事
they just kind of scream all night from their cells1. 而是在牢房里整夜尖叫
I'll get you some earplugs.  Don't bother. 我给你拿点耳塞来  不用了
Someone might think I'm getting special treatment. 有人会觉得我享受特殊待遇
I don't want to draw any more attention to myself 我已经够引人注意的了
than I'm already getting. 不想再节外生枝
There are ways to stay safe, you know? 我知道些保护自己的方法
Keep your head up, don't look down, but don't stare either. 注意抬头  别往下看  也别盯着人家
And don't gamble2. You don't want to owe3 anybody anything. 不要赌博  别欠任何人任何东西
You can take the girl out of juvie... 果然是从少管所出来的女孩
Thank you for your letter. 谢谢你给我写信
But you don't have to worry. 别担心
I'm always gonna be here by your side, 我会一直在你身边支持你
and so is your family. 你的家人也是如此
Well, at least one good thing has come out of this. 这事至少有一个好处
My fiance and mother have finally found common ground. 我的未婚妻和母亲终于统一阵营了
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 cells 5c203840dfcdf51dd7e33a72ea2f484f     
n.细胞( cell的名词复数 );小牢房;(修道士或修女住的)小房间;电池
参考例句:
  • Once in the bloodstream, the bacteria adhere to the surface of the red cells. 细菌一进入血液里,就附着在红细胞表面上。
  • an amorphous mass of cells with no identity at all 不知何物的杂乱一团的细胞
2 gamble 4hgxG     
n.冒险;v.赌博,孤注一掷
参考例句:
  • Setting up this business was a bit of a gamble.开办这样的公司有点冒险。
  • Drive carefully and don't gamble with your life.小心驾驶,别拿你的生命冒险。
3 owe wKjxk     
vt./vi.欠(债等);感激;把……归功于某人
参考例句:
  • We still owe one hundred dollars for the car.为这部车我们还欠着100美元。
  • We owe it to society to make our country a better place.把国家建设得更美好是我们对社会应尽的责任。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴