福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(10)
Bad time? 我打的不是时候吗 Uh, not great. 有点 Is everything okay? 没出什么事吧 Um, what's up? 找我有事吗 I just left work and wanted to see how you were doing. 我刚下班,想问问你好不好 I'm fine. 我很好 But you sai
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(11)
Both victims suffered from the same rare genetic disorder: 两位受害者患有同一种罕见的遗传病 clouding of the corneas. 先天性角膜混浊 If you ignore skin color for the moment, 暂时不考虑死者肤色如何 you note the, uh, 请注
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(12)
Because believe it or not, I know this guy. 因为我正好认识这个人 Tommy Gregson, as I live and breathe! 想不到是你啊,汤米格雷森 Ha-ha! How long has it been? 我们有多久没见了 Four or five years? Hey, Mike, how you been? 有
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(13)
Uh, Tommy, uh... since you and I go back a ways, 汤米,鉴于你我的交情 I'm gonna take this file and put it on my desk. 我把材料拿出来,放在桌子上 I'm gonna go hit the head. 我要去趟洗手间 You know, whatever happens in her
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(14)
Look, you're right about my dad. 关于我爸,你们是对的 He did tell me and my sister 他确实在临死前告诉了我们 about Casey and Anna right before he died. 凯西和安娜的存在 And yes, we knew they could lay claim 而且我们也知
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(15)
She really got you, huh? 那一巴掌很疼吧 Lefty. Caught me by surprise. 左撇子,我没防备 This one, leathery from slaps. 这边被打得很粗糙 This one, baby's bottom. 而这边光滑如婴儿的肌肤 Ty, what the hell are you doing h
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(16)
Holmes. 福尔摩斯 It's Captain Gregson. Just thought you should know 我是格雷森警监,就是告诉你一声 we're letting Rebecca Ellison go. 我们要释放瑞贝卡埃里森了 What? 什么 Searches of her home and business 我们搜查了她
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(17)
I met this great guy, 我遇到了一个很好的男人 Steven, a GP, 斯蒂文,一个全科医生 and I acted like I was all into him, you know? 我装作无法自拔地爱上了他 He was married. 他已经结婚了 He had three beautiful daughte
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(18)
You may have fooled the police. 你或许骗得了警察 You didn't fool me. 但你骗不了我 I know that you're the one 我知道就是你 who killed Casey McManus and Anna Webster. 杀了凯西麦克马纳斯和安娜韦伯斯特 Get out. Right n
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(19)
Put the gun down, Ms. Ellison. 把枪放下,埃里森女士 Or do you prefer Yvette? 或者该叫你伊薇特 I don't understand. 我不明白 She was in a coma. 她正处于昏迷 Now she's fine? 怎么突然没事了 It wasn't a regular coma. 那不
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(20)
I never told you that I wanted to share the money 我从没说过我想分享遗产 and Yvette didn't. How did you know? 而伊薇特不愿意,你怎么知道的 Why else would she go to these lengths? 不然她为何出此下策 And what about the
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(21)
You taking off? 你要离开了 Case is closed, is it not? 案子结束了,不是吗 It is. 是的 Which is why you should come join us for drinks in a bit. 所以你应该过来跟我们喝几杯 Bell here is buying. 贝尔请客 I'm under orders.
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第2集 While You Were Sleeping(22)
Do you you close yourself off to people and 你把自己封闭起来 deny yourself things that might bring you pleasure... 还拒绝能带给你快乐的事情 not because it makes you a better investigator, 不是因为这能让你成为更优秀的侦
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第3集 Child Predator(1)
Hey, Adam, remember me? 亚当,还记得我吗 Going to school, huh? Yeah. 去上学吗, 对 Come on, I'll give you a ride. 上车吧,我载你一程 It's okay. It's on my way. 没事,我顺路的 What are those for? 这些是干嘛用的 The
福尔摩斯:基本演绎法 第一季第3集 Child Predator(2)
I think he's taken six kids since then? 我记得,在那之后一共有六个孩子是吗 Seven as of last night. What? 从昨晚起就是七个了, 什么 I heard it on my police scanner app around midnight. 我半夜用警方广播程序听到的