-
纪录片《我们的地球》 第91期 奇幻沙漠(08)
By staying in the shade and licking to control their body temperature, 通过呆在树荫下,并利用舔唾液的方法控制体温 kangaroos manage to get through the hottest part of the day without heatstroke. 袋鼠便能熬过一天中最热的时
-
纪录片《我们的地球》 第92期 奇幻沙漠(09)
In fact, most small desert creatures are nocturnal. 事实上,大多数小型沙漠动物都是夜行动物 So it's only now that you can judge just how much life there can be in a desert. 所以只有此时你才能判断沙漠中究竟有多少生物
-
纪录片《我们的地球》 第93期 奇幻沙漠(10)
At the same time, wind blowing onto the shore sweeps the fog inland. 与此同时,吹向海岸的风将雾气带上陆地 Before long, the cacti are dripping with dew. 不久之后,雾凝结成了露水 The fog is so regular that moisture-loving
-
纪录片《我们的地球》 第94期 奇幻沙漠(11)
The Sonoran Desert in Arizona is not quite so dry as the Atacama. 亚利桑那州的索诺兰沙漠并不像阿塔卡马沙漠那样干旱 Some rain does fall. 这里有时会下一些雨 But it is infrequent, 可是降雨次数很少 and when it doe
-
纪录片《我们的地球》 第95期 奇幻沙漠(12)
During four weeks of the summer, the saguaros bloom at night to attract visitors. 在夏季的4个星期里,弁庆柱在晚上开花,吸引了不少拜访者。 The pollen and nectar with which these flowers are loaded, attract long-nosed and lon
-
纪录片《我们的地球》 第96期 奇幻沙漠(13)
In the deserts of Utah, ancient rivers flowing across sandstone country steadily widened their canyons 在犹他州的沙漠中,古老的河流冲开岩壁,不断拓宽这些峡谷 until now, the land between them has been reduced to spires and p
-
纪录片《我们的地球》 第97期 奇幻沙漠(14)
There's so much at stake that not all play fair. 这类决斗非常危险,而且并不总是公平的 The battle has produced a winner. 这场战斗已经分出了胜负 But the ultimate prize is not his yet. 但是最后的奖品仍然不属于它
-
纪录片《我们的地球》 第98期 奇幻沙漠(15)
As the day warms up, the lizards move away from their cracks 随着白天气温的升高,蜥蜴离开它们藏身的岩缝 and head down to the bottom of the gorge. 奔向峡谷底部 Their goal is the river. 它们的目标是这条小河 There is
-
纪录片《我们的地球》 第99期 奇幻沙漠(16)
Deserts are created by the lack of water 沙漠的形成是因为缺少水 but what actually kills animals here is not heat or thirst, but lack of food. 可是这里杀死动物的真正原因并非炎热和缺水,而是缺少食物。 So how on ea
-
纪录片《我们的地球》 第100期 奇幻沙漠(17)
Amazingly, lions live here, too. 奇怪的是,狮子也生活在这里 In savannah country, huge herds of game support prides containing 20 lions or more. 热带大草原的竞争促使鼎盛的狮群数量达到20只,甚至更多 But to live her
-
纪录片《我们的地球》 第101期 奇幻沙漠(18)
The elephants have found some of their favourite food. 大象找到了一些它们最喜欢吃的食物 Grasses are the staple diet of all elephants, 草是所有大象的主食 but this herd concentrates on digging up the roots, 但这群象却忙着挖
-
纪录片《我们的地球》 第102期 奇幻沙漠(19)
Waterholes are filled temporarily. 水坑里暂时填满了水 Elsewhere in Africa elephants drink everyday 非洲其它地方的大象每天都会喝水 but the lack of water here means that desert elephants can only refill their tanks once every fo
-
纪录片《我们的地球》 第103期 奇幻沙漠(20)
A single shower can enable seeds that have lain dormant for 30 years or more to burst into life. 一场大雨使得在地下沉睡了30多年的种子迸发出生命的活力 And there hasn't been a bloom like this one for a century. 这里已有一个
-
纪录片《我们的地球》 第104期 奇幻沙漠(21)
An adult locust eats its entire body weight every day. 成虫每天的进食量相当于自己的体重 And a whole swarm can consume literally hundreds of tonnes of vegetation. 而整团蝗虫云能消耗掉数百吨植物 They have to keep on movin
-
纪录片《我们的地球》 第105期 冰封世界(1)
Both poles of our planet are covered with ice. 地球的两极都被冰覆盖着 They're the largest and most demanding wildernesses of all. 它们是最大、最荒凉的无人区 Nowhere else on Earth is seasonal change so extreme. 两极地区的季
共 26页388条 - 首页
- 上一页
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 下一页
- 末页