见信如晤Letters Live 第1期:'甘道夫'读信:让灵魂成长
November 5,2006 2006年11月5日 Dear Xavier High School, and Ms. Lockwood, and Messrs Perin, McFeely, Batten, Maurer and Congiusta: 亲爱的泽维尔中学,洛克伍德女士,还有佩林、麦克菲利、巴腾、莫勒、孔朱斯塔诸位:
见信如晤Letters Live 第2期:'抖森'读信:未与你共度一切(上)
July 31st, 1978 1978年7月31日 My darling McGeorge, 亲爱的麦克乔治: You said that things seemed clearer when they were written down. 你曾说过把事情写下来,他们就会变得更清楚。 Well, here with a very boring letter in wh
见信如晤Letters Live 第3期:'抖森'读信:未与你共度一切(下)
But you can't help it at least I can't, and God knows I've tried. 但是你却无能为力至少我不行,上帝知道我尝试过了。 I don't want any ex-boyfriends sitting in church when I marry you. 当我迎娶你的时候,我可不想有任何
见信如晤Letters Live 第4期:'卷福'读信:索尔·勒维特写给伊娃·海瑟的回信
Dear Eva, It will be almost a month since you wrote to me and you have possibly forgotten your state of mind (I doubt it though) . 亲爱的伊娃,距你给我写的上封信快有一个月了,你可能已经忘记了你当时的心态(虽然我不
见信如晤Letters Live 第5期:安德鲁·斯科特读信:是我的葬礼
6th of December 1983 1983年12月6日 Dear George, 亲爱的乔治: You once said to us the world is full of assholes and I am not one of them. 你曾经说过这世界上全是混蛋,但是我不是。 I have a love for certain people and I have
见信如晤Letters Live 第6期:'抖森'&路易读信:所有女士都喜欢络腮胡(1)
16th October 1860 1860年10月16日 Hon A B Lincoln Dear Sir 尊敬的亚伯拉罕林肯先生: My father has just home from the fair and brought home your picture and Mr. Hamlins. 我爸爸刚刚从集市上回家,带回来了您和汉密尔顿先
见信如晤Letters Live 第7期:'抖森'&路易读信:所有女士都喜欢络腮胡(2)
SpringField Ilinois 斯普林菲尔德 伊利诺伊 Oct 19,1860 1860年10月19日 Miss Grace Bedell My dear little Miss 亲爱的小格蕾丝贝戴尔小姐: Your very agreeable letter of the 15th is received. 你15日发寄来的信件已经收到了
见信如晤Letters Live 第8期:'卷福'读信:我全心全意去拥抱您
19th of November, 1957 1957年11月19日 Dear Monsieur Germain: 亲爱的杰曼先生: I let the commotion around me these days subside a bit before speaking to you from the bottom of my heart. 在我由衷的感谢您之前,我让我最近躁动的
见信如晤Letters Live 第9期:'罗素.布兰德'读信:长大成为优秀革命家(1)
Grow Up As Good Revolutionaries 长大成为优秀的革命家 To my children Dear Hildita, Aleidita, Camilo, Celia, And Ernesto: 致我的孩子希尔蒂塔,阿莱蒂塔,卡梅罗,西莉亚,还有欧内斯托: If you ever have to read this
见信如晤Letters Live 第10期:'罗素.布兰德'读信:长大成为优秀革命家(2)
Remember that the revolution is what is important, and each one of us, alone is worth nothing. 要记住,革命才是重要的,而我们每一个单独的个体却毫无价值。 Above all, always be capable of feeling deeply any injustice commit
见信如晤Letters Live 第11期:'卷福'读信:你痛苦中的
My dear Norman, I don't think I really do know much about jobs, except the one I had during the war, and that certainly did not involve any traveling. 亲爱的诺曼,我想除了在战争中的那份工作外,我对工作知之甚少,而那份工
见信如晤Letters Live 第12期:'凯丽米洛'读信:我的缪斯女神不是一匹马(1)
21 Oct 1996 1996年10月21日 To all those at MTV, 致MTV团队全体同仁 I would like to start by thanking you all for the support you have given me over recent years and I am both grateful and flattered by the nominations that I have received for
见信如晤Letters Live 第13期:'凯丽米洛'读信:我的缪斯女神不是一匹马(2)
I have always been of the opinion that my music is unique and individual and exists beyond the realms inhabited by those who would reduce things to mere measuring. 我一直持有这种观点,我的音乐是独特的,唯一的,它的存在超越了
见信如晤Letters Live 第14期:'露易丝布瑞莉'读信:女性不应该被完全废除吗(1)
March 30th, 1912 1912年3月30日 To the Editor of The Times. 致泰晤士报的编辑 Sir, After reading Sir Almroth Wright's able and weighty exposition of women as he knows them, the question seems no longer to be Should women have votes? but Ough
见信如晤Letters Live 第15期:'露易丝布瑞莉'读信:女性不应该被完全废除吗(2)
Later on in life they are subject to grave and long-continued mental disorders, and, if not quite insane, many of them have to be shut up. 她们在后来的人生中会遭受长期严重的精神障碍,如果不是相当疯狂,她们中的很多人