英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美联社新闻一分钟 AP 拜登政府公布预算计划

时间:2022-07-30 02:32来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

President Joe Biden said he was "expressing moral outrage1" when he said that Russian President Vladimir Putin "cannot remain in power."

美国总统乔·拜登表示,当他说俄罗斯总统弗拉基米尔·普京“不能继续掌权”时,他是在“道德上对普京这个人感到愤怒”。

Biden said he was not concerned that his comments would escalate2 tensions over the war in Ukraine.

拜登表示,他并不担心自己的言论会加剧乌克兰战争的紧张局势。

Ukraine's president says his country is prepared to declare neutrality and consider compromise on contested areas to secure peace with Russia.

乌克兰总统表示,乌克兰准备宣布中立,并考虑在有争议的地区作出妥协,以确保与俄罗斯的和平。

The president of Turkey says he will meet briefly3 with the Ukrainian and Russian delegations4 ahead of their talks in Istanbul on Tuesday.

土耳其总统表示,周二俄乌双方在伊斯坦布尔举行谈判之前,他将与乌克兰和俄罗斯代表团进行简短会晤。

President Biden is releasing a budget blueprint5 that calls for higher taxes on the wealthy and lower budget deficits6.

美国总统拜登发布了一份预算蓝图,呼吁对富人增税,降低预算赤字。

The 156-page plan also contains more money for police and greater funding for education, public health and housing.

这份长达156页的计划还包括为警察提供更多资金,并为教育、公共卫生和住房提供更多资金。

Florida Gov. Ron DeSantis has signed a bill that forbids instruction on sexual orientation7 and gender8 identity in kindergarten through third grade.

佛罗里达州州长罗恩·德桑蒂斯签署了一项法案,禁止教师向幼儿园到三年级的学生教授性取向和性别认同的话题。

Critics argue it marginalizes LGBTQ people and have labeled it the "Don't Say Gay" bill.

批评人士认为,该法案将性少数群体边缘化,并将其称为“不说同性恋”法案。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
2 escalate biszi     
v.(使)逐步增长(或发展),(使)逐步升级
参考例句:
  • It would tempt Israel's neighbors to escalate their demands.它将诱使以色列的邻国不断把他们的要求升级。
  • Defeat could cause one side or other to escalate the conflict.失败可能会导致其中一方将冲突升级。
3 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
4 delegations 13b3ac30d07119fea7fff02c12a37362     
n.代表团( delegation的名词复数 );委托,委派
参考例句:
  • In the past 15 years, China has sent 280 women delegations abroad. 十五年来,中国共派280批妇女代表团出访。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • The Sun Ray decision follows the federal pattern of tolerating broad delegations but insisting on safeguards. “阳光”案的判决仿效联邦容许广泛授权的做法,但又坚持保护措施。 来自英汉非文学 - 行政法
5 blueprint 6Rky6     
n.蓝图,设计图,计划;vt.制成蓝图,计划
参考例句:
  • All the machine parts on a blueprint must answer each other.设计图上所有的机器部件都应互相配合。
  • The documents contain a blueprint for a nuclear device.文件内附有一张核装置的设计蓝图。
6 deficits 08e04c986818dbc337627eabec5b794e     
n.不足额( deficit的名词复数 );赤字;亏空;亏损
参考例句:
  • The Ministry of Finance consistently overestimated its budget deficits. 财政部一贯高估预算赤字。 来自《简明英汉词典》
  • Many of the world's farmers are also incurring economic deficits. 世界上许多农民还在遭受经济上的亏损。 来自辞典例句
7 orientation IJ4xo     
n.方向,目标;熟悉,适应,情况介绍
参考例句:
  • Children need some orientation when they go to school.小孩子上学时需要适应。
  • The traveller found his orientation with the aid of a good map.旅行者借助一幅好地图得知自己的方向。
8 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语MP3  英语听力  美联社
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴