英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美联社新闻一分钟 AP 俄罗斯外长警告乌克兰不要挑起第三次世界大战

时间:2022-08-15 01:20来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

Russian Foreign Min. Sergei Lavrov warned Ukraine against provoking World War III and said the threat of a nuclear conflict should not be underestimated.

俄罗斯外长谢尔盖·拉夫罗夫警告乌克兰不要挑起第三次世界大战,并表示不应低估核冲突的威胁。

He criticized Ukraine for getting help from NATO and the west, as the US rushes more weapons to help Ukraine fight off the Russian invasion.

他批评乌克兰从北约和西方国家获得帮助,与此同时,美国正加紧提供更多武器以帮助乌克兰击退俄罗斯的入侵。

The US Supreme1 Court hears arguments Tuesday on the Trump-era 'Remain in Mexico' policy.

周二,美国最高法院听取了关于特朗普时代“留在墨西哥”政策的辩论。

The Biden administration wants to end the policy which makes some asylum2 seekers wait for hearings outside the US.

拜登政府希望结束这项政策,该政策要求寻求庇护者在美国境外等待听证会。

A Texas court has delayed the Wednesday execution of Melissa Lucio.

得克萨斯州一家法院推迟执行周三对梅丽莎·卢西奥的处决。

She was convicted of beating her two-year-old daughter to death, but supporters and lawyers say new evidence will exonerate3 her.

她被判将两岁女儿殴打致死,但支持者和律师表示,新的证据将证明她无罪。

Lighter4 winds helped firefighters in western Nebraska, where a wildfire that burned about 70 square miles was almost half contained.

较弱的风帮助了内布拉斯加州西部的消防员,该地燃烧了约70平方英里的野火几乎有一半得到了控制。

The fire has killed one person, injured at least 15 firefighters and destroyed at least six homes.

这场大火已造成1人死亡,至少15名消防员受伤,至少6座房屋被毁。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
2 asylum DobyD     
n.避难所,庇护所,避难
参考例句:
  • The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
  • Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
3 exonerate FzByr     
v.免除责任,确定无罪
参考例句:
  • Nothing can exonerate her from that.任何解释都难辞其咎。
  • There is no reason to exonerate him from the ordinary duties of a citizen.没有理由免除他做公民应尽的义务。
4 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语MP3  英语听力  美联社
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴