英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材6:第113课 金河王(14)

时间:2019-04-24 02:32来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 The noise of the fray1 alarmed the neighbors, who sent for the constable2. 争吵声惊醒了邻居,他们找来了警察。

On hearing this, Hans made his escape and hid himself; but Schwartz was taken before the judge, 听到警察,汉斯逃走躲了起来,但施瓦兹被带到了法官面前,
fined for breaking the peace, and was thrown into prison till he should pay. 他因扰乱治安而遭到罚款,他被送进了监狱,直到他能够支付这笔钱。
When Hans heard this, he was much delighted, and decided3 to set out immediately for the Golden River. 当汉斯听说后,他很高兴,并决定马上动身去金河。
How to get the holy water was the question. He went to the priest, but the priest could not give any holy water to such a man. 如何取得圣水是个问题,他前往牧师那里,但牧师无法给这样的人圣水。
So Hans went to vespers in the evening for the first time in his life, and pretending to cross himself, stole a cupful. 汉斯进行了晚祷,这是他一生中头一次这么做,假模假样地画十字,并偷取了一满杯圣水。
Next morning he got up before the sun rose, put the holy water into a strong flask4, and two bottles of wine and some bread in a basket. 第二天早上,太阳还没升起时他就起了,将圣水放在一个瓶子中,将两瓶红酒和一些面包放在篮子中。
These he slung5 over his back, and taking his staff in his hand, set off for the mountains. 他将篮子跨在背后,手里拿着东西,向山峰走去。
On his way out of the town he had to pass the prison, and as he looked in at the windows, 在出城的路上,他必须要路过监狱,就当他隔着窗户向里看时,
whom should he see but his brother Schwartz peeping out through the bars and looking very down-hearted. 他应该去看望的弟弟施瓦兹透过围栏向外看,他看起来心情沉重。
Good morning, brother, said Hans. Have you any message for the King of the Golden River? 汉斯说早上好我的弟弟,你有要对金河国王说的吗?
Schwartz gnashed his teeth with rage and shook the bars with all his strength; but Hans only laughed at him, 施瓦兹愤恨地咬牙切齿,用全身的力气摇晃围栏,但汉斯只对他笑,
and advising him to make himself comfortable till he came back again, shouldered his basket, 并建议他舒服地在里面待着,直到他再回到这里,他扛上篮子,
shook the bottle of holy water in Schwartz's face, and marched off in great glee. 对着施瓦兹的脸摇晃着圣水瓶,乐呵呵地扬长而去。
It was indeed a morning that might have made anyone happy, even with no Golden River to seek for. 这确实是一个或许会让任何人高兴的早上,即使无需寻找金河。
But on this object, and on this alone, Hans's eyes and thoughts were fixed6. 但踏上这段旅程,独自一人,汉斯的眼睛和思绪很执着。
Forgetting the distance he had to travel, he set off at a rate of walking 他忘记了需要走多少路,他以走路的速度前行,
which greatly exhausted7 him before he had climbed the first range of the green and low hills. 在他攀爬第一座矮青山之前,他已经累得精疲力尽。
He was surprised on reaching their summit to find that a large glacier8 lay between him and the source of the Golden River. 当他爬到顶峰时他惊讶地发现,他和金河源头之间覆盖着巨大的冰川。
He mounted it, though, with the boldness of a trained mountaineer; 他以受过培训的登山者的无畏精神攀爬;
yet he thought he had never in his life climbed so strange or so dangerous a glacier. 但他从未想过自己会攀爬如此奇怪又如此危险的冰川。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fray NfDzp     
v.争吵;打斗;磨损,磨破;n.吵架;打斗
参考例句:
  • Why should you get involved in their fray?你为什么要介入他们的争吵呢?
  • Tempers began to fray in the hot weather.大热天脾气烦燥。
2 constable wppzG     
n.(英国)警察,警官
参考例句:
  • The constable conducted the suspect to the police station.警官把嫌疑犯带到派出所。
  • The constable kept his temper,and would not be provoked.那警察压制着自己的怒气,不肯冒起火来。
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 flask Egxz8     
n.瓶,火药筒,砂箱
参考例句:
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。
5 slung slung     
抛( sling的过去式和过去分词 ); 吊挂; 遣送; 押往
参考例句:
  • He slung the bag over his shoulder. 他把包一甩,挎在肩上。
  • He stood up and slung his gun over his shoulder. 他站起来把枪往肩上一背。
6 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
7 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
8 glacier YeQzw     
n.冰川,冰河
参考例句:
  • The glacier calved a large iceberg.冰河崩解而形成一个大冰山。
  • The upper surface of glacier is riven by crevasses.冰川的上表面已裂成冰隙。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国小学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴