英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材6:第130课 汤姆和他的财宝箱(7)

时间:2019-05-20 01:36来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Still Tom lay there watching and listening; by and by a puff1 of warm air blew across the sand, 汤姆依然躺在那里观察和聆听,不一会一阵暖风吹到了沙滩上,

when a thumping3 of louder thunder leaped from out the storm cloud, which every minute was coming nearer and nearer. 突然一阵隆隆巨响从暴风云中迸发,每一分钟都在向我们走进。
Still Tom Chist lay watching. Suddenly, the three pirates came out again from behind the sand hill, the captain leading the way; 汤姆依然躺在那里观察,突然三名海盗再次从沙丘后面出来,船长带路;
the negro and white man followed closely behind him. They had gone about halfway4 across the sandy level toward the hillock 黑人和白人紧随其后,他们向小丘方向走来,已经穿越了沙地的一半,
behind which Tom Chist lay, when the white man stopped and bent5 over as though to tie his shoe. 小丘后面就是汤姆躺着的地方,突然白人停下来,弯下腰似乎在系鞋带。
This brought the negro a few steps in front of his companion. 这让黑人比他的同伴多向前了几步。
That which then followed happened so suddenly, so unexpectedly, so swiftly, 随后的事情发生的十分突然,十分不可思议,十分迅速,
that Tom Chist had hardly time to realize what it all meant before it was over. 汤姆还没来得及反应就结束了。
As the negro passed him, the white man arose suddenly and stood silently erect6; 就当黑人越过同伴时,白人突然起身,安安静静地直立着,
and Tom Chist saw the white moonlight glint upon the blade of a great dirk knife which he now held in his hand. 汤姆看到长匕首刀刃闪烁的白色月光,刀正握在白人手中。
The white man took one, two silent, catlike steps behind the unsuspecting negro. 一步,两步,白人静悄悄地走到了毫无戒备的黑人后面。
Then there was a sweeping7 flash of the blade in the pale light, 在暗淡的月光下,刀刃反射的光一闪而过,
and a blow, the thump2 of which Tom could hear even from where he lay stretched out upon the sand. 然后是一声巨响,就连平躺在沙滩上的汤姆都听得到。
There was an instant yell from the black man, 黑人立即发出了尖叫声,
who ran stumbling forward, stopped, regained8 his footing, and then stood for a moment as though rooted to the spot. 他跌跌撞撞地向前跑,努力让自己站稳,随后站立了一会,好似固定在了那一点。
Meantime the pirate captain had stopped, and now stood with his hand resting upon his cane9, looking calmly on. 同时,海盗船长停下了,将他的手放在手杖上站立,冷静地注视着。
Then the black man started to run. The white man stood for a while glaring after him; 黑人男子开始逃跑,白人站立了一会,并怒视这名黑人;
then he, too, started after his victim upon the run. The black man was not very far from Tom when he staggered and fell. 随后他开始追逐他,黑人男子在距离不远处跌落。
He tried to rise, then fell forward again and lay at length. At that instant the first edge of the cloud cut across the moon, 他尝试起身,之后再次向前倒,最终倒地,就在这时乌云的边缘第一次穿透了月亮,
and there was a sudden darkness; but in the silence Tom heard the sound of another blow and a groan10, 突然变得很黑,但在寂静之中,汤姆又听到了一声巨响和呻吟声,
and then presently a voice calling to the pirate captain that it was all over. 随后有人向船长报告,说一切结束了。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 puff y0cz8     
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
参考例句:
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
2 thump sq2yM     
v.重击,砰然地响;n.重击,重击声
参考例句:
  • The thief hit him a thump on the head.贼在他的头上重击一下。
  • The excitement made her heart thump.她兴奋得心怦怦地跳。
3 thumping hgUzBs     
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持
参考例句:
  • Her heart was thumping with emotion. 她激动得心怦怦直跳。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was thumping the keys of the piano. 他用力弹钢琴。 来自《现代英汉综合大词典》
4 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
5 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
6 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
7 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
8 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
9 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
10 groan LfXxU     
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音
参考例句:
  • The wounded man uttered a groan.那个受伤的人发出呻吟。
  • The people groan under the burden of taxes.人民在重税下痛苦呻吟。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国小学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴