英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>纽约时报>
相关教程: 纽约时报 英语听力MP3

纽约时报

  • 纽约时报 伊朗宣布中止履行伊核协议 对峙持续僵化(2)

    American allies have largely kept quiet and distanced themselves from the killing so as not to put themselves in the line of fire. 为免引火烧身,暗杀事件后,美国的盟友大多选择了保持沉默,与美国保持距离。 Lawmakers...

  • 纽约时报 伊朗宣布中止履行伊核协议 对峙持续僵化(1)

    Standoff Builds As Iran Drops Nuclear Limits. 伊朗宣布中止履行伊核协议,对峙持续僵化。 By Alissa J. Rubin, Ben Hubbard, Farnaz Fassihi and Steven Erlanger 文/艾丽莎J.鲁宾,本哈巴德,法纳兹法西里 ,史蒂夫厄兰格...

  • 纽约时报 股市即将迎来20年来最大利好

    Stocks Are on the Verge of the Best Year Since 1997 股市即将迎来20年来最大利好 The world is enmeshed in a trade war. 全世界都陷入了贸易战。 The president has been impeached. 总统已被弹劾。 The tech industry is under atta...

  • 纽约时报 要么绝对忠诚 要么出局(5)

    Mr. McIntosh and Republican lawmakers said Mr. Trumps largely conservative record had made it easier to remain loyal, 麦金托什和共和党议员援引他减税、放松监管及司法任命等举措表示, noting his tax cuts, deregulation and...

  • 纽约时报 要么绝对忠诚 要么出局(4)

    He said they were, prompting the president to turn to others in the car and say: 他回答,他们的确来自他的选区,总统便转身对车内的其他人说: Maybe Carlos will stop saying such nasty things about me, Mr. Curbelo recalled. 往...

  • 纽约时报 要么绝对忠诚 要么出局(3)

    That will be ensured in part by the megaphone the president wields with the conservative news media. 加之总统借着保守媒体四处喊话,这一局面更是板上钉钉了。 Trump is emotionally, intellectually and psychologically unfit for...

  • 纽约时报 要么绝对忠诚 要么出局(2)

    This fealty hardly guarantees Mr. Trump re-election: 他们的这种忠诚堪称有力地确保了特朗普的连任机会: He has never garnered a 50 percent approval rating as president 身为总统的他支持率从未达到50%, and over half...

  • 纽约时报 要么绝对忠诚 要么出局(1)

    Republican Party under Trump Offers Two Options: All In or Out 特朗普领导下的共和党给出了两个选择:要么绝对忠诚,要么出局 By Jonathan Martin and Maggie Haberman 文/乔纳森马丁,玛吉哈伯曼 BIRMINGHAM, Mich-By th...

  • 纽约时报 俄罗斯调查并不存在所谓的反特朗普阴谋(5)

    Many of the problems Mr. Horowitz identified centered on the use of the Steele dossier, 霍洛维茨发现的许多问题都跟斯蒂尔档案的使用有关, which his report portrayed as essential to establishing for the FISA court 在他的报告中...

  • 纽约时报 俄罗斯调查并不存在所谓的反特朗普阴谋(4)

    Given the highly fraught context of investigating someone linked to a presidential campaign, 报告称,鉴于调查与总统竞选有关的人物容易引起忧虑, the report said, the Crossfire Hurricane investigators knew their work would be s...

  • 纽约时报 俄罗斯调查并不存在所谓的反特朗普阴谋(3)

    Mr. Durham, a veteran of high-profile political investigations who is known for keeping quiet during his inquiries, 达勒姆在开展重大政治调查方面资历颇深,惯会在调查时保密, did not specify any additional evidence he had un...

  • 纽约时报 俄罗斯调查并不存在所谓的反特朗普阴谋(2)

    Mr. Horowitz recommended re-evaluating and tightening procedures 霍洛维茨建议重新评估并收紧调查程序, and said his office had begun a broader audit of surveillance applications targeting Americans. 他表示,他的办公室已经开...

  • 纽约时报 俄罗斯调查并不存在所谓的反特朗普阴谋(1)

    Reports Debunks Anti-Trump Plot in Russia Inquiry. 报告显示 俄罗斯调查并不存在所谓的反特朗普阴谋 By Charlie Savage, Adam Goldman and Katie Benner 文/查理萨维奇,亚当高曼和凯蒂本纳 F.B.I. officials had sufficient...

  • 纽约时报 汽油涨价引发抗议 伊朗政府发动血腥镇压(5)

    What have you done that the undignified Shah did not do? 还有什么是你做过而那个缺德国王没做过的吗? Mr. Golmordai screamed from the Parliament floor, 戈尔莫代在议会大厅吼道。 as a scuffle broke out between him and oth...

  • 纽约时报 汽油涨价引发抗议 伊朗政府发动血腥镇压(4)

    The residents said the other protesters scrambled to a nearby marsh, 居民们说,其他抗议者抢占了附近的沼泽地, and that one of them, apparently armed with an AK-47, fired back. 其中一名明显带的是AK-47的抗议者进行了反...

听力搜索
最新搜索
最新标签