英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>时代周刊>
相关教程: 时代周刊 英语听力MP3

时代周刊

  • 时代周刊:新冠肺炎给托儿行业造成的困境(1)

    COVID-19 Creates a Child-care Catch-22 新冠肺炎给托儿行业造成的困境 By Abby Vesoulis 文/艾比维索利斯 Tamela Crouch never thought shed have to worry about childcare again. 塔梅拉克劳奇从未想过她还会为照看孩子的问...

  • 时代周刊:选票争夺战(2)

    Even so, voting-rights activists in the state say they're optimistic the recent changes Floridians voted for will make a difference in 2020. 佛罗里达州的选举权活动家们却表示,他们对当地选民最近投票支持的投票法案改革...

  • 时代周刊:选票争夺战(1)

    The Battle for the Ballot 选票争夺战 By Vera Bergengruen 文/维拉伯根鲁恩 Voter-access laws may determine elections in 2020 and beyond 2020乃至之后的选举将如何上演 答案或许就在选民准入法规里 The winner of the 2020...

  • 时代周刊:缺水的日子(4)

    For those without it, water amounts to an ongoing crisis. 就缺乏清洁用水的民众而言,水问题不亚于一场持久的危机。 But no great urgency is felt in Washington, D.C., or in state capitals. 不过,华盛顿特区及各州首府尚...

  • 时代周刊:缺水的日子(3)

    It's a public-health problem, the root of which varies from place to place 用水污染也是公共卫生问题,但不同地区造成这一问题的根源不尽相同, old pipes silently poisoning entire cities with lead, 有的是因为老旧管道...

  • 时代周刊:缺水的日子(2)

    Charlie Mae Holcombe, 71, who lives in the area, 现年71岁,也住在该地区的查理梅霍尔科姆表示, said that the lack of sanitation accounts for the allergies, asthma and heart problems pervasive in the county. 正因为缺乏卫生设施...

  • 时代周刊:缺水的日子(1)

    Tapped Out 缺水的日子 Millions of Americans Lack Safe Access to Life's Most Essential Ingredient 数百万美国人缺乏生存所需基本资源的保障 By Justin Worland 文/贾斯汀沃兰 The wheels are still attached to the house trailer t...

  • 时代周刊:马丁·路德·金 慈善的力量

    The Power of Philanthropy 慈善的力量 by Darren Walker (who is the president of the Ford Foundation) 文/达伦沃克(福特基金会主席) In the year before the March on Washington, 向华盛顿进军的一年前, Martin Luther King Jr. prep...

  • 时代周刊:做一个平等的城市(3)

    In other words, children in Provo, Utah, and Boise, Idaho, have access to comparatively equal opportunities, 换句话说,犹他州的普罗沃和爱达荷州的博伊西两座城市的儿童机会是相对比较均等的, regardless of which nei...

  • 时代周刊:做一个平等的城市(2)

    The five-year, $2 million project is well under way, with 13 playgrounds overhauled since 2015. 为期五年、耗资200万美元的该项目目前正在落实,自2015年以来,他们已经对13个游乐场进行了全面检修。 Jones says prop...

  • 时代周刊:做一个平等的城市(1)

    In Search of an Equal City 做一个平等的城市 By Emily Barone 文/艾米莉巴龙 How cities across the U.S. are closing opportunity gaps. 美国各地城市纷纷致力于缩小机会差距。 For nearly 20 years, Dolores Acevedo-Garcia has be...

  • 时代周刊:托马斯·杰斐逊的振聋发聩之语(2)

    Even though he produced eloquent denunciations of slavery, 尽管他口若悬河地对奴隶制进行了谴责, and he saw himself as a progressive on the question, 尽管他自认为在这个问题上自己是进步人士, he has been faulted fo...

  • 时代周刊:托马斯·杰斐逊的振聋发聩之语(1)

    Thomas Jefferson's Revolutionary Words. 托马斯杰斐逊的振聋发聩之语 By Annette Gordon-Reed 文/安妮特戈登-里德 Thomas Jefferson began life in a monarchy, under the reign of George II, in one of Britain's North American coloniesVirg...

  • 时代周刊:“不好也没关系” 哺乳期妈妈需体谅(2)

    I gave birth with no complications. 生孩子的时候没有出现并发症。 I had reliable childcare. 请了可靠的托儿服务。 I wasn't experiencing postpartum sadness or anxiety. 也没有经历产后抑郁或焦虑。 I was checking things...

  • 时代周刊:“不好也没关系” 哺乳期妈妈需体谅(1)

    When Mom needs to hear that it's O.K. not to be O.K. 当妈妈需要听到不好也没关系 By Lori Fradkin 文/洛里弗拉金 I had made it as far as the street corner when it occurred to me that I hadn't paid. 一直走到街角我才想起来,我...

听力搜索
最新搜索
最新标签