《异类:不一样的成功启示录Outliers:The Story of Success》是外文名著,是双语有声读物下面的子栏目,栏目包含中英字幕以及地道的英语音频朗读文件MP3,通过学习本栏目,英语爱好者可以懂得不一样的成功启示,并在潜移默化中挖掘自身的潜力。本栏目也是提高英语听力水平,为以后的英语学习成绩奠基的好伙伴。
异类之不一样的成功启示录 第91期:成功不止光靠自身努力
Think about this story for a moment. The first lesson is that Friedman was willing to work hard, 让我们回味一下这个故事。我们从中得到的第一条教益,是说弗雷德曼是想努力工作, take responsibility for himself, and p
异类之不一样的成功启示录 第92期:即使天才也无法逃脱时代的限制
Once I said to him, 'What's the rest of our country like, Uncle Al?' 一次我问他,叔叔,这个国家的其他地方是什么样子的? And he said, 'Kiddo. When you leave New York, every place is Bridgeport.'他回答说,孩子,当你离开
异类之不一样的成功启示录 第93期:生活让你努力尝试各行各业
Lesson Number Three: The Garment Industry and Meaningful Work第三课:服装业和有意义的工作In 1889, Louis and Regina Borgenicht boarded an ocean liner in Hamburg bound for America. 1889年,路易斯(Louis)和瑞吉娜鲍各尼特(
异类之不一样的成功启示录 第94期:奇迹等待认真的你
The answer came to him after five long days of walking up and down the streets of the Lower East Side, just as he was about to give up hope. 在这个街上来来回回走了好些天,正当他觉得无望的时候,未来的答案却明朗起来,
异类之不一样的成功启示录 第95期:夫妻幸福事业的开始
He came back to their tiny apartment and laid the goods out on the dining room table. 回到他们的小公寓把这些东西放在起居室桌子上。 Regina began to cut the gingham, small sizes for toddlers,瑞吉娜开始裁剪棉布,小的给初
异类之不一样的成功启示录 第96期:在自己的领域大展拳脚
Practitioners of the clothing art, dealers in wonderful cloths from every corner of Europe, 服饰艺术的从业者,来自欧洲每个角落的经营神奇布料的服装商, traders who visited the centers of industry on their annual buying tou
异类之不一样的成功启示录 第97期:黄金机会
To this day, the distinctive buildings that you see when you walk down the lower half of Broadway in Manhattan, from the big ten and fifteen story industrial warehouses that ran for twenty blocks below Time Square to the cast-iron lofts of SOHO and T
异类之不一样的成功启示录 第98期:服装行业第二次巨大的机会
He sewed all ten dozen in two days. 之后的两天内,连夜缝制完成的十打婴儿围嘴被销售一空。 Back he went to Claflin for another round. e sold those too. 之后路易斯又回到克利夫林公司重新买取布料,并成功的将
异类之不一样的成功启示录 第99期:路易斯拓展业务范围
By 1913, there was something like sixteen thousand separate companies in the city's garment business, many just like the Borgenicht's shop on Sheriff Street. 到1913年为止,在纽约,共有1600家独立的服装公司。大多都类似于路易斯
异类之不一样的成功启示录 第100期:唯一能够同大公司进行竞争的机会
On one occasion, Borgenicht realized that his only chance to undercut bigger firms was to convince the wholesalers to sell cloth to him directly, cutting out the middlemen. 一次,路易斯突然意识到,他唯一能够同大公司进行竞争的机
异类之不一样的成功启示录 第101期:唯一能够同大公司进行竞争的机会
When Borgenicht came home at night to his children, he may have been tired and poor and overwhelmed, but he was alive. 当晚鲍各尼特回到家,回到孩子们身边的时候,他可能非常疲惫、窘迫并且精疲力竭,但他依然活着,
异类之不一样的成功启示录 第102期:家族结构图
Once it does, it becomes the kind of thing that makes you grab your wife around the waist and dance a jig. 而一旦工作变得有意义时,那么工作就好象是你搂着太太的腰在跳快舞。 The most important consequence of the miracle
异类之不一样的成功启示录 第103期:服装行业是基础
Here is another of Farkas's family trees. 这是另一张家族结构图。 It's a tanner who immigrates from Poland in the late nineteenth century. 在19世纪末,一个皮革制造商从波兰移民到美国。 He has three sons, all of whom were
异类之不一样的成功启示录 第104期:最引人注目的案例
What did Garfinkel's mother do? 格菲克的妈妈从事的什么工作? She was a milliner. She made hats at home. 她是个女帽商人。她在家里制作帽子。 What did two of Louis and Regina Borgenicht's sons do? 那么路易斯和瑞吉娜
异类之不一样的成功启示录 第105期:一名优秀的律师是从何而来的
No one rises to the top of the New York legal profession unless he or she is smart and ambitious and hardworking, 如果一个人,他十分聪明、拥有野心、工作十分努力,那么他就有机会进入到纽约法律界的最核心层面。