-
(单词翻译:双击或拖选)
SCENE④ A 隔天晚上七点 在柔丝的客厅里
【你最近看起来心情不好】
Sue: You're 1) kind of 2) down these days.
苏: 你最近看起来心情不好。
Rose: I'm OK.
柔丝: 我还好。
Sue: Sure? 3) Boy problems?
苏: 真的吗?是跟男生有关的事吗?
Rose: No, I'm fine.
柔丝: 不,我很好。
Sue: Are you busy on the 30th?
苏: 你三十号那天有事吗?
Rose: No.
柔丝: 没事。
Sue: Well then, let's go to an outdoor symphony1 concert. 4) My treat!
苏: 那么,我们去一个户外的交响乐演奏会。我请客!
语言详解
A: You're looking pretty down these days.
你这几天看来很郁郁寡欢。
B: I think I'm homesick.
我想我在想家
【My treat! 我请客】
my treat可以是“我请客!不要计较,算我的”,举例来说,如果你想请朋友看电影,你可以这么说:
A: It's my treat. Don't sweat it.
算我的。别计较。
B: OK, thank you.
好,谢谢!
第一句还可以说成:The movies are on me. Don't worry about it. 电影算我的。不用计较。
1) kind of 有一点,有几分
2) down (a.) 沮丧的,低落的
3) boy/girl problems 跟男/女朋友有关的问题。
4) My treat! 我请客!
1 symphony | |
n.交响乐(曲),(色彩等的)和谐 | |
参考例句: |
|
|