-
(单词翻译:双击或拖选)
Anthony Venza was arrested last night.
安东尼·文萨昨晚被逮捕
警方没收了一整个仓库的
full of illegal prescription3 drugs
非法毒品
with a street value estimated in the millions.
黑市估价百万以上
Several unconfirmed witnesses reported
多名未受证实的目击者称
seeing the Starling City vigilante leaving the scene
目睹到星城治安维护者离开案发现场
with another unknown accomplice4...
身边还有一名未知伙伴
possibly a woman.
很可能是名女性
Bad year?
年代不好吗
我是指这威士忌
Yeah. Sorry.
是啊,抱歉
又一个生意上的挫败
Wow.
哇
You look beautiful.
你看上去美极了
Oliver Queen?
因为奥利弗·奎恩吗
Oh...it's nice to see you happy again.
看见你再次开心起来真好
It's been too long.
你抑郁太久了
Yeah.
是我
Yeah. Yeah, I heard about Venza.
对,文萨的事我听说了
Yeah, I know where that leaves us!
我知道这给我们带来什么
I'm sorry to rush out.
很抱歉我得出去一下
我有一场临时理事会会议
with the Starling City Modern Art Museum.
是关于星城现代美术博物馆的
I don't know much about art,
我虽然不太懂艺术
But I do know how to pay for it.
但是我知道该怎么付钱
No worries. Whip them into shape.
完全不担心,大展身手吧
Yes, sir. I'll see you when I get back.
遵命,先生,回见
点击收听单词发音
1 confiscated | |
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 warehouse | |
n.仓库;vt.存入仓库 | |
参考例句: |
|
|
3 prescription | |
n.处方,开药;指示,规定 | |
参考例句: |
|
|
4 accomplice | |
n.从犯,帮凶,同谋 | |
参考例句: |
|
|
5 scotch | |
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的 | |
参考例句: |
|
|
6 setback | |
n.退步,挫折,挫败 | |
参考例句: |
|
|
7 impromptu | |
adj.即席的,即兴的;adv.即兴的(地),无准备的(地) | |
参考例句: |
|
|