英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

绿箭侠第一季 第172期:凡奇出狱开杀戒

时间:2016-09-22 01:21来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Hi,George.

  嗨,乔治
  Vanch... Surprised to see me?
  凡奇。见到我很惊讶吗
  I imagine you would be,seeing as how you botched my trial,
  我想你应该在观望如何搞砸我的审讯
  and from what Viv here tells me,protecting my interests.
  薇芙说这是在维护我的利益
  There were contingencies1 that couldn't be anticipated.
  有不可预测的因素介入嘛
  Yes, Vivian told me.
  没错,薇薇安和我说了
  The head of the Triad getting ventilated, Bertinelli getting collared, and, uh, this archer2.
  三合会的头被暴露了,波提纳尔也被抓了,还有那个弓箭手
  Exactly. What am I supposed to do in the face of something like that?
  是啊。碰到这种事我该怎么办呢
  Absolutely nothing, Georgie. Tell you what.
  什么都不用做乔治,这么说吧
  All is forgiven. Give us a hug. Come on.
  啥都不怪你,抱一个,来
  You know, I could use a place to stay while I'm getting my sea legs back under me, George.
  我可以找个地方待一段时间,重整旗鼓,乔治
  And you got a nice place here. What do you say? George? George?
  你这地方不错。你怎么说?乔治?乔治?
  I hope George has been food shopping. I'm famished3.
  希望乔治买了食物,我可饿坏了
  绿箭侠第一季
  So this book contains a list of the names of the guys you've been hunting.
  这个本子是你在猎捕的人的名单
  And this book, your mother's, has the same list of names.
  而你妈的这本,有同样的名单
  It's identical.
  完全一样
  So where'd your mother get her copy, Oliver?
  你妈是从哪得来的,奥利弗?
  For that matter, who gave it to you?
  说到这个,这本是谁给你的
  Felicity Smoak. She said that Walter found it in their bedroom.
  费莉希蒂·斯莫克。她说Walter在他们房间里发现的
  And now he's missing.
  现在他失踪了
  She's my mother, Diggle. She's not the kind of person who would...
  她是我妈,狄格。她不是那种能够...
  Have her husband disappeared?
  让她丈夫消失的人吗
  Because that's really the question, isn't it, Oliver?
  问题就在这里,奥利弗
  I understand why you would believe your mother over your stepfather,
  我理解相对于继父你更相信你母亲
  but I tend to believe the innocent party is whoever's missing... and presumed dead.
  但我更愿相信失踪的那方,或者假设已死的那方

点击收听单词发音收听单词发音  

1 contingencies ae3107a781f5a432c8e43398516126af     
n.偶然发生的事故,意外事故( contingency的名词复数 );以备万一
参考例句:
  • We must consider all possible contingencies. 我们必须考虑一切可能发生的事。
  • We must be prepared for all contingencies. 我们要作好各种准备,以防意外。 来自辞典例句
2 archer KVxzP     
n.射手,弓箭手
参考例句:
  • The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.弓箭手拉紧弓弦将箭瞄准靶子。
  • The archer's shot was a perfect bull's-eye.射手的那一箭正中靶心。
3 famished 0laxB     
adj.饥饿的
参考例句:
  • When's lunch?I'm famished!什么时候吃午饭?我饿得要死了!
  • My feet are now killing me and I'm absolutely famished.我的脚现在筋疲力尽,我绝对是极饿了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   绿箭侠
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴