-
(单词翻译:双击或拖选)
Don't do anything stupid.
别做傻事
我很有预见性地给一金发妞戴了项圈,她好奇心太重了
I assume she's a friend of yours.
猜你是她朋友
Touch one hair on my head and she loses hers.
敢碰我一下,她就没命了
You've got quite the choice to make, don't you?
你能做出明智的选择吧
这次不了。你正中动脉被切断了
You couldn't push that button if you tried.
没法按这个键了
Oh, thank God.
老天
Why are you doing this?
你为何如此
I'm exactly like you. I only steal from the rich.
我跟你一样。我只劫富
我可不是罗宾汉
绿箭侠第一季
I don't know when these men are coming back!
我不知道这些人什么时候回来
相信我,放了我,求你了
What, do you think these men, they planted me here, some kind of trap or something?
难道以为他们把我当诱饵安置在这吗
Well, why'd they tie you up like that and then just leave you?
那他们干嘛绑住你,就一走了之呢
Huh? Why not just kill you?
为什么不直接杀了你
They were going to! They got called away at some... some altercation7 somewhere else on the island.
本来要杀的,后来被叫走了,因为岛上别处起了争执
If they come back,they will kill both of us.
他们要是回来,我们全得死
Please! You have to believe me. Please.
求你了,必须相信我。求求你
All right,turn... all right, turn around.
好吧,转过身去,转
Thank you. Thank you.
谢谢。谢谢你
I'm sorry... But I can't.
抱歉,不能放你
What? Why?! Why not?
什么,为什么,为什么不能
Because I don't know you.
因为我不认识你
Are you out of your mind?! Please! You can't do this! You can't just leave me here!
你个脑残!求你了!你怎么能这样,不能留我在这
点击收听单词发音
1 foresight | |
n.先见之明,深谋远虑 | |
参考例句: |
|
|
2 inquisitive | |
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的 | |
参考例句: |
|
|
3 severed | |
v.切断,断绝( sever的过去式和过去分词 );断,裂 | |
参考例句: |
|
|
4 robin | |
n.知更鸟,红襟鸟 | |
参考例句: |
|
|
5 hood | |
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖 | |
参考例句: |
|
|
6 untie | |
vt.解开,松开;解放 | |
参考例句: |
|
|
7 altercation | |
n.争吵,争论 | |
参考例句: |
|
|