-
(单词翻译:双击或拖选)
Ok. Ready? Do it.
准备好了吗?开始吧
Hold his arm. Come on, come on, come on.
托住他的胳膊。加油,加油,加油
You're the Vigilante. Why? Later.
你是治安维持者。为什么?以后再说
他还需要住院治疗才能完全清除血液里的毒液,明白吗
Ok. Thank you. Tommy. I'm right here, Dad.
嗯。谢谢。汤米。我在这,爸
帽衫男跟你说什么了
He didn't say anything.
什么都没说
绿箭侠第一季
You let a homicidal maniac3 talk you into a homemade blood transfusion4 instead of calling the paramedics?
你听信一个杀人狂进行现场输血,而不是呼叫医务人员
My father's life was at stake.
我父亲的生命危在旦夕
So first the Hood rescues you and Queen from those kidnappers5, now he saves your old man.
帽衫男先是从绑匪手里救了你和奎恩,现在他又救了你父亲
But he's taking down every other one percenter out there.
但他又不遗余力地扳倒其他大人物
Is this guy a friend of yours, Merlyn?
难道说他是你的朋友,梅林?
I don't know who the hell he is.
我根本不认识他
点击收听单词发音
1 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
2 hood | |
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖 | |
参考例句: |
|
|
3 maniac | |
n.精神癫狂的人;疯子 | |
参考例句: |
|
|
4 transfusion | |
n.输血,输液 | |
参考例句: |
|
|
5 kidnappers | |
n.拐子,绑匪( kidnapper的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|