英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《神探夏洛克》精讲 312凶手在照片里

时间:2021-09-08 06:33来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I'm going to break it down.   

我要踹门了           

Wait, wait, wait, you won't have to.

等等 不必麻烦了

I believe I am in need of medical attention.

我相信 我需要医护人员

I believe I'm your doctor.

我相信 我就是你的医生

Pretty good. Just hold your nerve on your turning.

很好 转身时要淡定自若

Why do we have to rehearse?

为什么要排练?

Because we are about to dance together in public

因为我们要当众跳舞了

and your skills are appalling1.

你水平实在太差

Wow, you're a good teacher.       Hmm.

哇 多亏你教得好               嗯

And you're a brilliant dancer.

你跳得也这么好

Can I let you in on something, Janine?

能告诉你个秘密吗 简妮?

Go on, then.

说吧

I love dancing, I've always loved it.

我爱跳舞 从小就爱

Seriously?

真的假的?

Watch out.

看好了

Never really comes up in crime work, but, you know,

破案暂时没用上过 不过

I live in hope of the right case. 

合适的案子可遇不可求

Oh, I wish you weren't...

真希望你不是...

whatever it is you are.

现在这样的人

I know.   Well, glad to see you've pulled, Sherlock,

我知道   多亏你来了 夏洛克

what with murderers running riot at my wedding.

这些杀手才跑来闹我的婚礼

One murderer... One nearly murderer.

就一个杀手 还没得逞

Loves to exaggerate - you should try living with him.

他爱夸张 你跟他过日子就知道了

Sherlock.

夏洛克

Got him for you.

人给你带来了

Ah, the photographer, excellent. Thank you.

啊 摄影师 真棒 谢谢

Um, may I have a look at your camera?

能看看你的相机吗?

Erm, what's this about? I was halfway2 home.

有什么事吗? 我都快到家了

You should have driven faster.

你开车太慢了

Ah, yes. Yes! Very good.

啊 这就对了 非常好

Now you see...

你看

Perfect.    What is?

完美      怎么了

Are you going to tell us?

告诉我们啊

Try looking yourself.

你们自己看

L...Look for what?

看什么?

Is the murderer in these photographs?

凶手在照片里?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 appalling iNwz9     
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions.恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • Nothing can extenuate such appalling behaviour.这种骇人听闻的行径罪无可恕。
2 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   神探夏洛克  英剧台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴