英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 特朗普前竞选团队主席遭起诉 墨尔本将开设毒品注射屋

时间:2020-08-21 07:33来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The top stories on ABC News.

澳大利亚广播公司为您报道重点新闻。

Former Trump1 Campaign manager Paul Manafort has pleaded not guilty to charges including conspiracy2 against the United States. He's accused of working as an agent for the Ukrainian government, which at the time was closely aligned3 with Russia. Mr Manafort has been placed under house arrest, and ordered to pay a 13-million-dollar bond.

特朗普前竞选团队主席保罗·马纳福特被控犯有密谋反美等罪名,但是他并不认罪。他被控曾担任乌克兰政府的“代理人”,而当时乌克兰政府与俄罗斯关系密切。马纳福特被软禁在家中,并被要求交纳1300万美元保释金。

Australia's detention4 centre at Manus island in Papua New Guinea will be closed this afternoon, and the 600 men who've been refusing to leave have been told they have to go. In a final notice to the men inside, PNG immigration authorities say the facility will close at five pm. The site will be returned to the PNG defence force tomorrow.

位于巴布新几内亚马努斯岛的澳大利亚拘留中心将于今天下午关闭,约600名拒绝离开的男性被要求必须撤离。在给滞留在拘留中心难民的最后通知中,巴布新几内亚移民机构说,该拘留中心将在下午5点关闭。并于明天交还巴布新几内亚国防部。

The Victorian government has announced a two-year trial of a supervised drug-injecting room in Melbourne's inner east. The site in north Richmond marks a major shift for the labor5 government, in the face of mounting pressure to address the rising heroin6 death toll7. Legislation will be introduced to parliament today with the room to be set up in June.

澳大利亚维多利亚州政府宣布,将在墨尔本内东区开设毒品注射屋,该注射屋将接受监管,试运行两年。注射屋位于列治文北部地区,当地政府在解决海洛因致死人数不断攀升上面临着日益增加的压力,而这一举措标志着当地政府的重大转变。今天,相关立法将提交议会审议,而毒品注射屋预计在6月开放。

Nearly two thousand Australians are expected to gather in the southern Israeli desert today to commemorate8 100 years since the battle of Beersheba. Prime minister Malcolm Turnbull and opposition9 leader Bill Shorten will attend, along with the Israeli prime minister Benjamin Netanyahu. They'll witness a dramatic reenactment of the famous charge of the Australian Light Horsemen.

预计今天将有近2000名澳大利亚人聚集在以色列南部沙漠地区,纪念贝尔谢巴战役100周年。澳大利亚总理马尔科姆·特恩布尔及反对派领袖比尔·肖顿将同以色列总理本杰明·内塔尼亚胡一起出席纪念仪式。两国领导人将看到澳大利亚轻骑兵重现那次著名的冲锋。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
3 aligned 165f93b99f87c219277d70d866425da6     
adj.对齐的,均衡的
参考例句:
  • Make sure the shelf is aligned with the top of the cupboard.务必使搁架与橱柜顶端对齐。
4 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
5 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
6 heroin IrSzHX     
n.海洛因
参考例句:
  • Customs have made their biggest ever seizure of heroin.海关查获了有史以来最大的一批海洛因。
  • Heroin has been smuggled out by sea.海洛因已从海上偷运出境。
7 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
8 commemorate xbEyN     
vt.纪念,庆祝
参考例句:
  • This building was built to commemorate the Fire of London.这栋大楼是为纪念“伦敦大火”而兴建的。
  • We commemorate the founding of our nation with a public holiday.我们放假一日以庆祝国庆。
9 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴