-
(单词翻译:双击或拖选)
Lord Manderly told me when I landed at White Harbor. “我在白港上岸时,曼德勒大人跟我说了。
Have you had any word of your sisters? 你有你妹妹们的消息吗?”
"One for you as well, but it came to Winterfell with mine." “还有一封是给你的,但和我那封一起寄到了临冬城。”
He went to the table, rummaged2 among some maps and papers, and returned with a crumpled3 parchment. 他走到桌边,在地图和纸张间翻找了一会儿,拿出一张摺皱的羊皮纸走回来。
"This is the one she wrote me, I never thought to bring yours." “这是她写给我的,我没想到把你的那封也带来。”
Something in Robb's tone troubled her. 罗柏的语气令她有些不安。
She smoothed out the paper and read. 她摊平纸张读了起来,
Concern gave way to disbelief, then to anger, and lastly to fear. 然而关切随即转为怀疑,接着变成愤怒,最后成了忧惧。
"This is Cersei's letter, not your sister's," she said when she was done. “这是瑟曦写的信,不是你妹妹写的。”看完之后她说,
"The real message is in what Sansa does not say. “这封信真正的意思,正是珊莎没写出来的部分。
All this about how kindly4 and gently the Lannisters are treating her... I know the sound of a threat, even whispered. 什么兰尼斯特家对她多么照顾优待……其实是威胁的口气。
They have Sansa hostage, and they mean to keep her." 他们扣住了珊莎,当成人质和筹码。”
No. Catelyn did not want to think what that might mean, not now, not here. “的确没有。”凯特琳不愿去想这代表着什么意思,尤其在此时此地。
He took Sansa's letter and crumpled it in his fist, and she could tell from the way he did it that it was not the first time. 他拿过珊莎的信,把它揉得稀烂,她看得出这不是他第一次揉了。
点击收听单词发音
1 jaw | |
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训 | |
参考例句: |
|
|
2 rummaged | |
翻找,搜寻( rummage的过去式和过去分词 ); 已经海关检查 | |
参考例句: |
|
|
3 crumpled | |
adj. 弯扭的, 变皱的 动词crumple的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
4 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
5 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
6 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
7 imp | |
n.顽童 | |
参考例句: |
|
|