英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》 第115期:制造不在场证明

时间:2019-04-15 02:07来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 My team won, if you're interested. 告知你一声  我们队赢了

The volleyball game-- you disappeared on me. 今天排球赛  你跟我玩失踪
I'm so sorry. 真的很抱歉
Detective Gunther wanted me to go down and 冈瑟探员要我过去
give a written stement about the night that Frank1 was killed. 做一份关于弗兰克遇害那晚的笔录
I didn't want to ruin your fun. 我不想让你扫兴
They need me to vouch2 for your whereabouts? 他们需要我为你做不在场证明吗
I don't think so, but thank you. 应该不用  不过谢谢你
It seems like they're moving on to other suspects. 他们好像转而调查其他嫌疑人了
Look, the fact that they even suspected you at all-- 他们就不该怀疑你
I don't think I'll ever forgive my mother 我不会原谅我妈
for putting you through that. 把你牵连进去
You know, she came over this afternoon. 对了  她下午来过
To apologize? 来道歉吗
Sort of.  Well, sort of isn't good enough. 算是吧  算是  这哪够  
Well, it might have to be. 也只能这样了
Listen, if you and I are gonna make this work, 如果我俩想顺利交往下去
you can't continue to let her have all of this power over you, 你就不能继续让她控制你
or else eventually, she's gonna get exactly what she wants. 要不然她最终会如愿以偿的
Which is what?  To separate3 you 怎么讲  把你攥牢
from anyone who could threaten to take you away from her. 不让别的女人抢走
The only way to stop your mother 阻止你母亲的唯一方法
is to forgive her. 就是原谅她
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 frank JibxK     
adj.坦白的,直率的,真诚的
参考例句:
  • A frank discussion can help to clear the air.坦率的谈论有助于消除隔阂。
  • She is frank and outgoing.她很爽朗。
2 vouch nLszZ     
v.担保;断定;n.被担保者
参考例句:
  • They asked whether I was prepared to vouch for him.他们问我是否愿意为他作担保。
  • I can vouch for the fact that he is a good worker.我保证他是好员工。
3 separate hzewa     
n.分开,抽印本;adj.分开的,各自的,单独的;v.分开,隔开,分居
参考例句:
  • Are they joined together or separate?它们是合在一起还是分开的?
  • Separate the white clothes from the dark clothes before laundering.洗衣前应当把浅色衣服和深色衣服分开。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴