英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国文化脱口秀 第410期:让老外体验一下双11!

时间:2016-11-29 06:31来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   今天的节目,跟昨天的大选节目基调完全不同!双十一,我们说SHOPPING!

  关键词:
  双十一,英语怎么说?
  Double 11
  November 11
  Singles' Day: 光棍节, 但是这个说法已经过时了
  Pamper1 yourself and buy nice things: 宠爱自己、买点东西
  购物狂欢节
  Shopping bonanza2: 购物狂欢节
  A bonanza is a crazy big event: bonanza就是疯狂的大节日、大庆祝
  We don't really say "shopping carnival3": 不太用carnival这个词
  Carnival mostly refers to the carnivals4 in Brazil: carnival基本只用来形容巴西的嘉年华
  I've never bought anything on Double 11, because I hate shopping: 我双十一从来没买过东西,我很怕购物
  But you can get a lot of great deals and save money on this day: 但是,这天买可以省很多钱
  I can save even more money if I don't buy anything: 不买可以省更多钱
  You often end up buying a ton of things you don't really need: 不然很容易买一大堆自己不需要的东西
  跟Spencer学绕口令
  I don't want to spend money I don't have on things I don't need
  I don't even want to spend money I do have on things I don't need
  Tongue twister: 绕口令
  I'm careful with my money: 我花钱很谨慎
  线上、线下都要买
  Add things to your shopping cart: 加购物车
  Online shopping: 网购
  Offline stores: 线下实体店
  E-commerce: 电商
  让老外体验一下双11!
  美国的双十一:两个!
  Black Friday: 黑色星期五
  It's the day after Thanksgiving (Thanksgiving: fourth Thursday of November): 是感恩节后的一天,(感恩节是11月的第四个周四)
  Cyber Monday: 网购星期一
  It's the Monday after Black Friday: 黑色星期五后两天的周一
  Take advantage of great deals on these days: 抓紧时机,趁这两个购物节买点打折货
  Some shops offer crazy deals: 一些实体店会搞特别疯狂的大减价
  It has caused people to be stomped5 to death: 造成过踩踏伤亡
  这两个美国购物节在11月底,到时候给大家做节目!
  钱包大出血!
  I'm blowing money! 乱花钱、钱包大出血
  I'm going to be a bit critical here: 我来吐槽一下
  On Thanksgiving, we stuff our faces with food: 感恩节,我们狂吃猛塞
  The next day, we run to shops and blow money we don't have: 第二天,冲到商店乱花钱
  Is that being thankful? 这叫感恩吗?
  “打折、优惠”英语怎么说? 好多说法都可以!
  Discounts
  Deals
  Steals
  Bargains
  On sale, having a sale, great sales
  Price off
  Special offer
  英语说折扣,记得反一反
  20 percent off: 8折
  30 percent off: 7折
  50 percent off/half off/half price: 对折
  双11,你买了什么?
  Make-up/cosmetics: 化妆品
  Skin products/skin care products: 护肤品
  Lingerie: 内衣
  Electronics: 电子产品
  Gadgets6: 小型电子产品,而且也比较新颖,比如运动手环之类的
  Appliances: 家用电器
  Lots of crazy deals on double 11: 超划算!
  Just don't go too crazy on these crazy deals: 不过别太失控
  Delivery: 快递
  Logistics get so backed up: 快递物流大堵塞
  Shop wisely: 明智购物
  Don't blow money on things you don't really need: 不要乱花钱,买没太大用的东西
  Don't be American about it!:别像美国人那样乱花钱

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pamper y4uzA     
v.纵容,过分关怀
参考例句:
  • Don't pamper your little daughter.别把你的小女儿娇坏了!
  • You need to pamper yourself and let your charm come through.你需要对自己放纵一些来表现你的魅力。
2 bonanza ctjzN     
n.富矿带,幸运,带来好运的事
参考例句:
  • Bargain hunters enjoyed a real bonanza today.到处买便宜货的人今天真是交了好运。
  • What a bonanza for the winning ticket holders!对于手持胜券的人来说,这是多好的运气啊。
3 carnival 4rezq     
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
参考例句:
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
4 carnivals d6d444267f9e14628ac469ae363cbd09     
狂欢节( carnival的名词复数 ); 嘉年华会; 激动人心的事物的组合; 五彩缤纷的颜色组合
参考例句:
  • The Venice Carnival is one of the oldest and most famous international carnivals in the world. 威尼斯嘉年华是世界上最古老、最富盛名的国际嘉年华会之一。 来自常春藤生活英语杂志-2006年2月号
  • A few exceptions would be made, he said, such as for carnivals. 他说一些免责条款将被制定出来,例如嘉年华会。
5 stomped 0884b29fb612cae5a9e4eb0d1a257b4a     
v.跺脚,践踏,重踏( stomp的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She stomped angrily out of the office. 她怒气冲冲,重步走出办公室。
  • She slammed the door and stomped (off) out of the house. 她砰的一声关上了门,暮暮地走出了屋了。 来自辞典例句
6 gadgets 7239f3f3f78d7b7d8bbb906e62f300b4     
n.小机械,小器具( gadget的名词复数 )
参考例句:
  • Certainly. The idea is not to have a house full of gadgets. 当然。设想是房屋不再充满小配件。 来自超越目标英语 第4册
  • This meant more gadgets and more experiments. 这意味着要设计出更多的装置,做更多的实验。 来自英汉非文学 - 科学史
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国文化  脱口秀
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴