英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>美国原版语文>美国语文第四册>
相关教程: 美国语文 小学英语

美国语文第四册

 与美国小朋友一起学习简单语文。

  • 美国语文第四册 第91期:正确的方式(1) O Andy! said little Jenny Murdock, I'm so glad you came along this way. I can't get over. 哦,安迪!小珍妮默多克说,我真高兴你从这边路过。我过不去了。 Can't get over? said Andrew. Why what's the matter? 过不来了?安德
  • 美国语文第四册 第92期:正确的方式(2) This stream was not very wide, nor very deep at its edges, but in the center it was four or five feet deep; 面前这条小河并不太宽,河水也不很深, and in the spring the water ran very swiftly, 但是河的中央会有四五英尺深。
  • 美国语文第四册 第93期:正确的方式(3) Time pressed, and Jenny's countenance became more and more overcast, 时间越来越紧迫,珍妮的表情也变得越来越忧愁, but Andrew could think of no way in which he could take the little girl home without being late and losing his sta
  • 美国语文第四册 第94期:黄金法则(1) To act with integrity and good faith was such a habit with Susan that she had never before thought of examining the Golden Rule, 为人正直、办事诚实守信是苏珊的习惯。因此,之前她一直没有想到去验证黄金法则, All th
  • 美国语文第四册 第95期:黄金法则(2) Susan pondered carefully and seriously on what her mother had said. 苏珊仔细而认真地思考着妈妈说的话。 When she thought over her past conduct, a blush of shame crept to her cheeks, 当想到自己过去的表现时,她的小脸因为
  • 美国语文第四册 第96期:黄金法则(3) It is mine, all mine, said she to herself; 它是我的了,全是我的,她自言自语道, I will buy mother a new cloak with it, and she can give her old one to sister Mary, and then Mary can go to the Sunday school with me next winter. 我要给
  • 美国语文第四册 第97期:黄金法则(4) Sir, you paid me two bills, instead of one, said she, trembling in every limb. 先生,你给了我两张钞票,不是一张,她四肢颤抖着说。 Two bills? did I? let me see; well, so I did; 两张钞票?是么?让我看看。嗯,是的
  • 美国语文第四册 第98期:雪人 Look! how the clouds are flying south! 看啊!乌云滚滚! The winds pipe loud and shrill! 北风凛冽! And high above the white drifts stands 山峦上风卷雪刮过, The snow man on the hill. 雪人巍然屹立。 Blow, wild wind from th
  • 美国语文第四册 第99期:鲁滨逊·克鲁索的住所(1) I have already described my habitation, which was a tent under the side of a rock, surrounded with a strong pale of posts and cables, 我前面已经描述了我的住所,这是一个帐篷,位于山岩一侧,周围是用木桩和缆绳搭造的结
  • 美国语文第四册 第100期:鲁滨逊·克鲁索的住所(2) And now I began to apply myself to make such necessary things as I found I most wanted, particularly a chair and a table; 这时我开始专心制作最需要的物品,尤其是椅子和桌子; for without these I was not able to enjoy the few co
  • 美国语文第四册 第101期:鲁滨逊·克鲁索的住所(3) It is true, by this method I could make but one board out of a whole tree; 真的,我就这么把整棵树做成了木板; but this I had no remedy for but patience, any more than I had for the prodigious deal of time and labor which it took me t
  • 美国语文第四册 第102期:鲁滨逊·克鲁索的衣服(1) But had any man in England met such a man as I was, it must either have frightened him or raised a great deal of laughter; 在英国,任何人看到我的样子,一定被吓着或者被逗得开怀大笑; and, as I frequently stood still to loo
  • 美国语文第四册 第103期:鲁滨逊·克鲁索的衣服(2) I had on a broad belt of goatskin dried, which I drew together with two thongs of the same, instead of buckles; 我系着一个晒干的山羊皮做的宽皮带,用相同材料的皮条系住,而不是用搭扣; and, in a kind of frog on each s
  • 美国语文第四册 第104期:谁的亲人沉睡在这里(1) Into a ward of the whitewashed halls, 谁的亲人被抬进医院的 Where the dead and dying lay, 一间病房,那里躺着 Wounded by bayonets, shells, and balls, 已死和垂死的人, Somebody's darling was borne one day; 被刺刀、子弹和炮
  • 美国语文第四册 第105期:谁的亲人沉睡在这里(2) Somebody's hand has rested there; 亲人的手放在他的身上; Was it a mother's, soft and white? 是母亲的手吗,柔和而白皙? And have the lips of a sister fair, 是他美丽的爱人祷告的双唇吗, Been baptized in the waves o
听力搜索
最新搜索
最新标签