TED演讲 :飞向海洋(4)
And then by moving through the water it's able to take that control. 通过在水中的运动,它能够控制自如。 Now, look at that; look, it's she just blew me away. 现在,看,看她刚刚把我刮走了。 She just rolled right away fro
TED演讲 :飞向海洋(5)
You see the larger wing area here. 你们可以看到这儿有面积更大的翅膀。 Also, clearly, it was such a powerful thing,we wanted to try and bring other people but we couldn't figure out how to do it. 而且,这还是件很有影响力的事
TED演讲 :世人不知的亚马逊人智慧(1)
Now, I'm an ethnobotanist. 我是名民族植物学家。 That's a scientist who works in the rainforest to document how people use local plants. 我在热带雨林工作,记录人们如何使用当地植物。 I've been doing this for a long time,
TED演讲 :世人不知的亚马逊人智慧(2)
He was rescued by a group of isolated Indians called the Mats's. 他被一群叫做Matss的与世隔绝的印第安人救了下来。 They beckoned for him to follow them into the forest, which he did. 他们示意他跟随他们进入丛林,他照做
TED演讲 :信任乐队(1)
I am a conductor, 我是个指挥家, and I'm here today,to talk to you about trust. 今天我要谈的是信任问题。 My job depends upon it. 这对我的工作很重要。 There has to be, between me and the orchestra, 我和乐队间必须有信
TED演讲 :信任乐队(2)
I have to trust the orchestra, 必须信任乐队, and, even more crucially, I have to trust myself. 更关键的我必须信任自己。 Think about it: when you're in a position of not trusting, 试想一下:如果你处在没有信任的状况下
TED演讲 :信任乐队(3)
It's called U-Carmen e-Khayelitsha literally Carmen of Khayelitsha. 这个电影叫U-Carmen e-Khayelitsha就是卡雅利沙的卡门。 I want to play you a tiny clip of it now for no other reason than to give you proof positive 我给各位演奏一小
TED演讲 :信任乐队(4)
Now those of us that live in the West, if I can use that term, 如果生活在西方的我们中的音乐人, I think have a much more hidebound attitude or sense of music that somehow it's all about skill and systems. 我们有种迂腐守旧的对音
TED演讲 :信任乐队(5)
Now there's a project that I'm initiating at the moment that I'm very excited about and wanted to share with you, 有个我发起的项目我很想跟诸位分享, because it is all about changing perceptions, 因为它能让我们抛弃成见, a
TED演讲 :信任乐队(6)
I only wish that some of those musicians were here with us today, 查尔斯海泽伍德:我多希望他们今天也能在这儿, so you could see at firsthand how utterly extraordinary they are. 你们就能亲眼看到他们是多么非同寻常。
TED演讲 第56期:极点往返-我生命中最艰苦的105天(1)
Scott and his final team of five arrived at the South Pole in 1912 January to find they had been beaten to it by a Norwegian team led by Roald Amundsen, 1912年一月,斯科特和他的五人小分队 到达了南极点。但不巧,他们发现由挪
TED演讲 第57期:极点往返-我生命中最艰苦的105天(2)
Scott and his final team of five arrived at the South Pole in 1912 January to find they had been beaten to it by a Norwegian team led by Roald Amundsen, 1912年一月,斯科特和他的五人小分队 到达了南极点。但不巧,他们发现由挪
TED演讲 第58期:极点往返-我生命中最艰苦的105天(3)
They have an airstrip, they have a canteen, 那儿有停机坪 厨房, they have hot showers, 热水浴。 they have a post office, a tourist shop, 有邮局,游轮, a basketball court that doubles as a movie theater. 以及两倍于一个电影院
TED演讲 第59期:极点往返-我生命中最艰苦的105天(4)
And I sound like a bit of a fraud standing here now with a sort of belly. 我听上去就像 无助的站在那儿朝旷野呼唤的人。 I've put on 30 pounds in the last three weeks. 在过去三周,我已增重30磅。 Being that hungry has lef
TED演讲 第60期:你的医生不愿透露什么?(1)
They told me that I'm a traitor to my own profession, 他们告诉我, 我背叛了自己的职业, that I should be fired, 我应该被解雇, have my medical license taken away, 我的医生执照应该被吊销, that I should go back to my own cou