英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美联社新闻一分钟 AP 纽约市继续实施餐厅“户外用餐”措施

时间:2020-07-14 02:11来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

Facing bipartisan pressure from congress, the Trump1 administration is defending its handling of Russian bounties2 for killing3 U.S. troops in Afghanistan. Trump national security adviser4 Robert O'Brien said he'd prepared a list of retaliatory5 options if U.S. intelligence assessments6 were corroborated7. Secretary of State Mike Pompeo said the administration took the issue quote "seriously" and handled it "appropriately."

面对来自国会的两党压力,特朗普政府正在为应对俄罗斯向杀害驻阿富汗美军的武装分子提供赏金一事进行辩护。特朗普的国家安全顾问罗伯特·奥布莱恩表示,如果美国情报机构的评估得到证实,他已准备好一份报复方案清单。国务卿蓬佩奥表示,政府将“严肃”看待这一问题,并会“妥善”处理。

Police in Seattle tore up camping sites, cleared out protesters and took control of Seattle's so called "occupied protest zone." The mayor ordered the action following two fatal shootings at the site in less than two weeks.

西雅图警方捣毁了营地,驱散了抗议人群,并控制了西雅图所谓的“占领抗议区”。在不到两周的时间里,该地区发生了两起致命的枪击事件,因此市长下令采取了这一行动。

New York City mayor Bill De Blasio announced the city will delay its planned resumption of indoor dining at restaurants due to fears over a possible spike8 in COVID-19 infections. De Blasio said outdoor dining at restaurants, which began about two weeks ago, should continue.

纽约市市长白思豪宣布,由于担心新冠肺炎感染病例可能激增,该市将推迟原定恢复餐厅室内用餐的计划。白思豪表示,大约两周前开始的餐厅户外用餐的措施应该继续执行下去。

SpaceX has launched the U.S. military's newest, most accurate GPS satellite after a two-month delay due to the current health crisis. Shortly after the company's Falcon9 9 rocket blasted off in Florida, its first stage booster landed on an ocean platform, so it can be recycled for future use.

SpaceX公司成功发射了美国军方最新、最精确的GPS卫星。此前,由于当前的健康危机,该发射计划被推迟了两个月。该公司的猎鹰9号火箭在佛罗里达州发射升空后不久,它的一级助推器就降落在海上平台上,以待未来回收利用。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 bounties 14745fd05fd9002f5badcb865e64de92     
(由政府提供的)奖金( bounty的名词复数 ); 赏金; 慷慨; 大方
参考例句:
  • They paid bounties for people to give up their weapons. 他们向放下武器的人发放赏金。
  • This foundation provided bounties of more than 5 million last year. 去年该基金会赠款达五百万元以上。
3 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
4 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
5 retaliatory XjUzzo     
adj.报复的
参考例句:
  • The process can take years before the WTO approves retaliatory action. 在WTO通过此行动之前,这个程序恐怕要等上一阵子了。 来自互联网
  • Retaliatory tariffs on China are tantamount to taxing ourselves as a punishment. 将惩罚性关税强加于中国相当于对我们自己实施课税惩罚。 来自互联网
6 assessments 7d0657785d6e5832f8576c61c78262ef     
n.评估( assessment的名词复数 );评价;(应偿付金额的)估定;(为征税对财产所作的)估价
参考例句:
  • He was shrewd in his personal assessments. 他总能对人作出精明的评价。 来自《简明英汉词典》
  • Surveys show about two-thirds use such assessments, while half employ personality tests. 调查表明,约有三分之二的公司采用了这种测评;而一半的公司则采用工作人员个人品质测试。 来自百科语句
7 corroborated ab27fc1c50e7a59aad0d93cd9f135917     
v.证实,支持(某种说法、信仰、理论等)( corroborate的过去式 )
参考例句:
  • The evidence was corroborated by two independent witnesses. 此证据由两名独立证人提供。
  • Experiments have corroborated her predictions. 实验证实了她的预言。 来自《简明英汉词典》
8 spike lTNzO     
n.长钉,钉鞋;v.以大钉钉牢,使...失效
参考例句:
  • The spike pierced the receipts and held them in order.那个钉子穿过那些收据并使之按顺序排列。
  • They'll do anything to spike the guns of the opposition.他们会使出各种手段来挫败对手。
9 falcon rhCzO     
n.隼,猎鹰
参考例句:
  • The falcon was twice his size with pouted feathers.鹰张开羽毛比两只鹰还大。
  • The boys went hunting with their falcon.男孩子们带着猎鹰出去打猎了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美联社新闻  英语听力  英语MP3
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴