英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【跟着美剧练发音】美剧美语047期

时间:2016-04-22 08:04来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Caroline: Hi,I'm here. I was running late so I decided1 to hail a cab. And then I remembered I didn't have any money on me. And then I remembered I didn't have any money at all. So I walked the whole way here.

Max: The apartment's three blocks away.
Caroline: Yes, I know. Three blocks and 15 "hola chicas" away.
Max: Well, you can't be late again. I'm already worried about me being late every month.
Caroline: On my way here, a homeless man asked me for money. And I told him that I usually always give, but that my father was indicted2 in a Ponzi scandal and I've lost my family fortune and my Manhattan townhouse,so I've been sleeping on a couch in Brooklyn. 
But, inspite of it all, I'm still optimistic that you and I will achieve success in our exciting new cupcake business venture.And look what he gave me?
Max: You took money from a homeless man?
Caroline: I prefer to think of Bob near the bridge as our first investor3.
 
Caroline: 我来了。本来以为要迟到了,想说打个的吧,然后才想起我没带钱,接着意识到我现在是两袖清风的穷光蛋。所以我不辞辛苦地走来上班。
Max: 我家到这里才隔三条街。
Caroline: 我知道。三条街,外加十五声“哟呵 妹子”那么远。
Max: 你不能再迟到了。我够烦我每个月迟到的。。。大姨妈了。
Caroline: 在我来的路上,一位无家可归的流浪汉向我讨钱。我跟他说,通常我都会慷慨解囊,但我的父亲因为非法敛财而被起诉了。我们家产没了,曼哈顿豪宅也没了,还得在布鲁克林区朋友家的沙发上过夜,尽管世事无常,但我还是对于我俩开小蛋糕店持乐观态度,并坚信未来将会取得成功。瞧,看他给了我啥。
Max: 你连流浪汉的钱都拐啊
Caroline: 应该说,是桥边的鲍勃入股投资才对
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 indicted 4fe8f0223a4e14ee670547b1a8076e20     
控告,起诉( indict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The senator was indicted for murder. 那位参议员被控犯谋杀罪。
  • He was indicted by a grand jury on two counts of murder. 他被大陪审团以两项谋杀罪名起诉。
3 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  英语口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴