PBS高端访谈:3D打印如何推动制造业设计革命性升级
HARI SREENIVASAN: Whether it's with plastic, metal, or even living tissue, 3-D printing has been around since the 1980s. It's been used mostly for prototyping. And, so far, it's still cheaper to make most large-volume consumer goods like bottle caps
PBS高端访谈:影片"交易"展现美国毒品危机中的个人经历
JUDY WOODRUFF: Now A new documentary series showcases the pain and the many effects of the nation's opioids crisis. The Centers for Disease Control and Prevention reported yesterday that emergency room visits for suspected opioid overdoses were up 30
PBS高端访谈:全球可可种植者的艰苦生活
Hari Sreenivasan: Today is Easter, and as is the case for many holidays, Americans often celebrate with chocolate. American demand is high. More chocolate is sold here than in any other country in the world. And there are millions of cocoa growers pr
PBS高端访谈:脸谱网用户隐私危机加深
JOHN YANG: Pressure on Facebook has been mounting for weeks, after news broke that tens of millions of users of the social media site had their personal information exploited in ways the company had not previously acknowledged. Tensions over Facebook
PBS高端访谈:迫于员工压力 谷歌取消军事合同
Hari Sreenivasan: Artificial intelligence, drones, warfare, and Google. It's a mixture that caused an uproar inside the tech giant where the early motto was don't be evil. So what's behind Google's contract with the Department of Defense for a projec
PBS高端访谈:什么是"给予星期二"
JUDY WOODRUFF: Finally tonight, this week's That Moment When, NewsHour's series on Facebook Watch, features Henry Timms, the creator of Giving Tuesday, which is today. Timms is the co-author of the bestseller New Power that explains how interconnecte
PBS高端访谈:亿万富翁大卫·科赫去世
And David Koch has died. He was a billionaire businessman, one-time vice presidential nominee, and conservative mega-donor. John Yang looks at his life and legacy. JOHN YANG: David Koch helped his brother Charles expand the Wichita-based Koch Industr
PBS高端访谈:商铺在疫情下艰难前行
JUDY WOODRUFF: The U.S. death toll from the COVID-19 pandemic has now topped 127,000 people. The epicenter has shifted to the West and South, where cases have ballooned to record highs. Amna Nawaz has our report. AMNA NAWAZ: California's COVID respon
PBS高端访谈:机器人如何帮助陷入困境的奶农?
President Biden held a virtual meeting with farmers today to discuss strategies to increase competition and combat rising prices for meat. 拜登总统今天与农民举行了一次虚拟会议,讨论增加竞争和遏制肉类价格上涨的策略。
PBS高端访谈:Facebook舆论风波层出不穷
It is a deep dive into the inner workings of Facebook. 咱们来深入研究一下Facebook的内部运作。 A Wall Street Journal investigation out this week alleges deceit and dangers at the social media giant. 《华尔街日报》本周的一项调
PBS高端访谈:金融"黑天鹅"是如何推动市场下跌的?
A sell-off hit the financial markets today over worries about Chinese real estate and U.S. Federal Reserve policy. 由于担心中国房地产市场和美国联邦储备委员会的政策,今天金融市场遭遇抛售。 The Dow Jones industrial a
PBS高端访谈:伊丽莎白·霍姆斯诉讼案对硅谷有何影响?
Elizabeth Holmes, the founder of the former health technology company Theranos, faced cross-examination today for the first time in the fraud case against her. 伊丽莎白霍姆斯,前健康技术公司Theranos的创始人,今天首次因诈骗案
PBS高端访谈:机器人如何帮助陷入困境的奶农?
President Biden held a virtual meeting with farmers today to discuss strategies to increase competition and combat rising prices for meat. 拜登总统今天与农民举行了一次虚拟会议,讨论增加竞争和遏制肉类价格上涨的策略。