《指环王》精讲61
You can't help me, Sam. Not this time. Get some sleep. 你帮不上忙的,山姆。这次帮不上。睡一下吧。 Minas Tirith is the safer road. 米那斯提力斯比较安全。 You know that. From there we can regroup. 你知道的,那里我们
《指环王》精讲62
We cross the lake at nightfall. 天一黑就过湖。 Hide the boats and continue on foot. 把船藏好再用走的。 We approach Mordor from the North. 从北边进入魔多。 Oh, yes? Just a simple matter of finding our way through Emyn Muil? 是吗
《指环王》精讲63
Warning? Against what? 警告?什么警告? We're all afraid, Frodo. 我们都很害怕,佛罗多。 But to let that fear drive us, to destroy what hope we have, don't you see that is madness? 但如果让恐惧摧毁一切希望,未免太荒谬
《指环王》精讲64
Frodo? 佛罗多? It has taken Boromir. Where is the Ring? 它蛊惑了波罗莫。魔戒呢? Stay away! 别过来! Frodo! I swore to protect you. 佛罗多我发誓要保护你。 Can you protect me from yourself? 你能保证不害我吗? W
《指环王》精讲65
No. They took the little ones. Hold still. 不。他们把小的抓走了。别动。 Frodo. Where is Frodo? 佛罗多,佛罗多在哪里? I let Frodo go. 我让他走了。 Then you did what I could not. 你做到我做不到的事。 I tried to
《指环王》精讲66
You mean not to follow them. 你不打算跟去吗。 Frodo's fate is no longer in our hands. 我们帮不了佛罗多了。 Then it has all been in vain. The Fellowship has failed. 那我们一切的努力都白费了,远征队也彻底失败了。