英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>复仇>复仇第二季>
相关教程: 美剧 复仇

复仇第二季

 根据大仲马小说《基督山伯爵》改编,该剧描述一个名叫Emily Thorne的神秘女人来到富人云集的汉普顿,租下一栋靠海的房子,对外宣称自己是来度夏的。她很快赢得了邻居的信任。但他们都不知道,这个女人所做的每一件事都有目的--她要让多年前使其家破人亡的Grayson家族血债血偿。

  • 《复仇》第12集 第22期:自找的危险 Jason. - You and your son make an admirable team. 杰森 -你和你儿子真是唱了一出好戏 You set me up, 你怂恿我去收购 and he and that woman on his arm knock me down. 然后他和他那个女人再给我当头一棒 What are you talki
  • 《复仇》第12集 第23期:主题宴会 Home again. Home again. 回家了 又回家了 Yeah, we don't have to be, you know? 其实我们不必回来的 I mean, we can refuel the jet, 我们可以再给飞机加上油 head to the Bahamas, the Azores-- 飞去巴哈马 或者亚速尔群岛 a
  • 《复仇》第12集 第24期:感同身受 Victoria. 维多利亚 How was your flight back? 回程怎么样 You know, you and I could stand here all day 我们两个要是想互相冷嘲热讽 trading barbs and nettling each other's last nerves, 站在这里说一天都没完 or we can cut th
  • 《复仇》第12集 第25期:先发制人 Nolan? 诺兰 Welcome back. 欢迎回来 I read about how the west was won. 我看了《西部开拓史》 I hope I helped the cause with your faux beau. 希望能帮到你和假情郎的大业 I think I'm gaining his confidence back. 我已经赢回他
  • 《复仇》第2季 第26期:梦寐以求 11 years ago, 11年前 I started working on something. 我开始研究一个东西 Have I told you what carrion is? 我告诉过你蚀尸是什么吗 Rotting meat? 烂肉 Mm, in the form of a million lines 是百万计的 of binary brilliance that...
  • 《复仇》第2季 第27期:唯一的愿望 Dad? 爸爸 Mom? 妈妈 Bon anniversaire, ma belle. 宝贝生日快乐 I thought you canceled my birthday. 我以为你把生日会取消了呢 - Never. - We rescheduled it. -怎么会 -只改了时间 We're celebrating you, sweetheart, 这不是正给
  • 《复仇》第2季 第28期:互相利用 Is everything all right? 没事吧 Oh, I can't do this. 我做不到 I'm sorry. I need to be honest with you. 对不起 我得跟你说实话 A few weeks ago, 几周以前 Victoria asked me to rekindle our relationship. 维多利亚让我找你重修旧
  • 《复仇》第2季 第29期:合作伙伴 I was curious to see how far you were willing to go. 我只想知道你还能坚持多久 Well, now you know. 现在你知道了 You think we'll ever get back 你觉得我们还能 to being the people we once were? 回到曾经的我们吗 Maybe. 有可
  • 《复仇》第2季 第30期:行为处事 I didn't sign off on this deal. 我并不赞同这个交易 Ink's already dry. 墨水都快干了 You're gonna have to take that up with your brother, Kenneth. 你们兄弟俩除了接受别无选择 肯尼斯 I'll buy it back. 我要把它买回来
  • 《复仇》第13集 第1期:以后的敌人 What? 怎么了 A casino right here. 这里建一个赌场 Condos with a bay view right over there. 在那里建一栋能看到海湾的公寓大楼 It's Atlantic City but in half the time. 只需一半时间 就能打造另一座亚特兰大城 Yeah
  • 《复仇》第13集 第2期:为人父母 Take this to the bank and 带上这个去银行 get a cashier's check for whatever amount you owe him, 你欠他多少就取多少钱 plus interest, for his trouble. 还有利息 算作对他的酬谢 Jack won't take your money. 杰克不会收你的钱
  • 《复仇》第13集 第3期:运用程序 What can you tell me about this file 你能从里面发现什么 I'm not seeing? 我看不到的东西 Well, what are we looking for? - Anything. 我们到底要找什么 -什么都要 All right. 好吧 Anything. Anything that leads me to who filmed
  • 《复仇》第13集 第4期:财政自杀 I tracked the electrical meter from the video 我追踪到录像里的电表 to a condemned apartment building in Jersey city. 属于泽西市的一幢公寓楼 Did he say what he was expecting to find? 他说了他想找什么吗 I don't even think
  • 《复仇》第13集 第5期:炸毁飞机 They set me up, Victoria. 是他们陷害我的 维多利亚 Angola, Libya-- 安哥拉 利比亚 I wouldn't even know who to contact there. 那些地方我根本一个人都不认识 Someone made it look like I moved money 有人设了局 让这看起来
  • 《复仇》第13集 第6期:交易保密 What's this? 这是什么 It's a little spot I found in Nantucket. 我在南塔基特岛发现的一个小景点 I was thinking we could take the boat, 我想我们可以坐船出海 sail it out, stay a couple nights... 去那度两天假 alone. 就我
听力搜索
最新搜索
最新标签