Have you seen the stage of this room? 看看这房间成什么样了? It just happens...By magic? Yes. 只是碰巧...用了魔法?是的。 Yes, you can clear it up without magic. Then I want you to get me some herbs. 你可以不用魔法打扫干...
How small you are, for such a great destiny. 如此渺小的身躯却背负着伟大的命运。 Why? What do you mean? What destiny? 为什么?此话怎讲?什么命运? Your gift, Merlin, was given to you for a reason. 你的天赋,梅林,具...
Take this. It will help with the pain. 喝了它吧。会助你痊愈。 Will you sing for me tonight? 你今晚为我唱一曲吧? You will have to wait, sire. 恐怕您要耐心等待,陛下。 You will not deny me. 你不会拒绝我的。 I'm...
Wait. Let him go. He maybe an idiot, but he's a brave one. 等等。放他走。他虽然是个傻瓜,却也算勇敢。 There's something about you, Merlin. I can't quite put my finger on it. 你身上有的特质。我也说不上是什么。 How...
How's your knee-walking coming alone? Oh, don't run away. From you? 你学会跪着走路了么?哎,别避开我啊。避开你? Thank God. I thought you are deaf as well as dumb. 谢天谢地。我还以为你又聋又哑呢。 Look, I've told...
What do you mean? 你说的是什么意思? Well, magic requires incantations, spells it takes years to study. What I saw you do was...elemental, instinctive. 施展魔法需要念咒语,而学咒语需要多年时间。但我看你施展时就像你...
I'm Guinevere, but most people call me Gwen. I'm the Lady Morgana's maid. 我叫格温娜维尔,但大家都叫我格温。我是茉嘉娜女士的女仆。 Right. I'm Merlin. Although most people just call me idiot. 我叫梅林。但是大部分人...
Lady Helen. Thank you so much for coming to sing at our celebrations. 海伦夫人。万分感谢您能赏脸为我们欢庆大典献唱。 Pleasure's all mine. How was your journey? 万分荣幸。旅途如何? The time it took. It's worth the wai...
It's not that bright. A bit like you, then. 没那么亮眼。那和你一样了。 Put the target down the other end, shall I, sir? 先生,请允许我把靶子放到那头去? This will teach him. 让他吃点苦头。 Hey, hang on. Don't stop....
How did you do that? Did you incant a spell in your mind? 你是怎么做到的?默念了咒语吗? I don't know any spells. 我不懂什么咒语。 So what did you do? There must be something. 那你是怎么办到的?肯定有什么玄机。...
If you show me no respect, at least respect a finest singer. 就算不尊重我,至少也要尊重一位出色的歌唱家。 You know the more brutal you are, the more enemies you create. 你越是凶残,树敌越多。 Hello? Gregory? Lady Hele...
It is every mother's fate to think her child is special. And yet I would give my life that Merlin were not so. 母亲的天性认为自己的孩子是特别的。如果梅林不那么特别我愿付出生命。 Ours is a small village and he is so cl...
Where did you study? Answer me! 你从哪儿学来的?回答我! I've never studied magic or been taught. 我从没学过魔法,也没人教过我。 Are you lying to me, boy? 你是在和我撒谎吗,孩子? What do you want me to say? The...
Your hatred, your ignorance. You took my son. 你心存憎恨,你愚昧无知。你杀了我的儿子。 And I promise you, before the celebrations are over, you would share my tears, an eye for an eye, a tooth for a tooth, a son for a son. 我发誓...
This man, Thomas James Colins, is judged guilty of conspiring to use enchantments and magic. 这个人托马斯詹姆斯柯林,阴谋使用巫术和魔法判其有罪。 And pursuing to the laws of Camelot, I, Uther Pendragon, have decreed that suc...