《美少女的谎言》第4季第5集 第15期:眼睛着魔
Hi. 你好 I love your shirt. 我很喜欢你的T恤 What can I do for you? 有什么能帮到你 I was just wondering 我只是想知道 if you could tell me 你是否能告诉我 whose number this is. 这是谁的号码 There's an automated directo
《美少女的谎言》第4季第5集 第16期:母亲兼职
Fine, let me see that thing. 好吧 号码给我看看 Thank you. 谢谢 All right, the first three numbers means it's on campus, 前三位数字表示是在校园里 And the next three numbers means it's on greek row. 后面三位数字表示在大学
《美少女的谎言》第4季第5集 第17期:主攻大四男生
Look, I'm sorry, okay? 我很抱歉 I lost track of time. 我忘了时间 Whatever. It's fine. Forget it. 无所谓 没事 算了 The important thing is we figured out that 最重要的我们已经搞清楚 the number on Ali's loop is here somewhere.
《美少女的谎言》第4季第5集 第18期:调情和放电的区别
Look, I know that this is important, 我知道这很重要 but can we please put a pin in this? 但可以暂时放一放吗 I don't want to do this tonight. 我今晚不想管它 Why? This is the reason we came here. 为什么 我们来这里就是为了
《美少女的谎言》第4季第5集 第15期:眼睛着魔
Hi. 你好 I love your shirt. 我很喜欢你的T恤 What can I do for you? 有什么能帮到你 I was just wondering 我只是想知道 if you could tell me 你是否能告诉我 whose number this is. 这是谁的号码 There's an automated directo
《美少女的谎言》第4季第5集 第19期:女子公寓
So the first year you have a communal, 大一都是住多人间 but after that you can petition to get a single. 之后就可以申请单人间了 Cool. So, how do I apply? 真好 那要怎么申请呢 Well, first you'll have to meet with all the sis
《美少女的谎言》第4季第5集 第20期:私自处理枪支
Spencer! 斯宾塞 Hanna? 汉娜 What are you doing here? 你来这里干什么 Looking for you! Where's Emily? 找你啊 艾米丽呢 I have no idea. 不知道 Well, didn't you come together? 你们不是一起来的吗 Yeah, thought so. 我以为是啊
《美少女的谎言》第4季第5集 第21期:另一半是女的
Emily? 艾米丽 What's wrong? What? 怎么了 什么 Oh, sorry, I think I just saw one of my friends. 不好意思 我刚刚以为看见了一个朋友 You look upset. 你看起来很失落 No, no, it's just really strange that she'd here. 不 不 只
《美少女的谎言》第4季第6集 第1期:私藏枪支
You want some? 要喝点东西么 Hanna, 汉娜 You don't need a lawyer 要不要咖啡还是 to tell me whether or not you'd like a cup coffee. 不需要律师在场的 No, thank you. 不了 谢谢 How about I tell you what I know? 要不我来说说我
《美少女的谎言》第4季第6集 第2期:无法上学
There's no school until the D.A. Calls. 在地方检察官通知之前 我都不能去上学 I could get seven years-- 我可能得坐七年 Seven years? For what? 七年 凭什么 Carrying a concealed weapon, 私自携带武器 Attempting to destroy
《美少女的谎言》第4季第6集 第3期:已经倒下一个同伴了
Shut that thing off, and come downstairs. 把手机关了 下楼 When you called me back from that sorority party, 你在女生联谊会上打给我时 I thought you were gonna tell me that you'd found 我还以为你要告诉我 the person Ali was t
《美少女的谎言》第4季第6集 第4期:多了个隐形监视人
Taste this. It's disgusting. 尝尝看 难喝死了 No, you just spit in it. 才不要 你都吐回去了 Hey, Em. 艾米 You talk to Hanna? 你跟汉娜谈过了吗 Is this mine? 这杯是我的吗 Yeah, but don't. 是的 不过别喝 How is she? 她怎
《美少女的谎言》第4季第6集 第5期:人体恐吓器
On top of everything, 除此之外 guess who's in charge of training the new guy 猜猜谁还要训练那个新来的小屁孩 and running the open mic night tomorrow? 并且还要负责明天的K歌之夜 Hey, let me help. 我帮你吧 Just sit down
《美少女的谎言》第4季第6集 第6期:梦娜出现没好事
Guys. 姐妹们 Ugh. Mo' mona, mo' problems. 梦娜一来 麻烦就来 Can I talk to you? 我能和你说句话吗 Where the hell have you been? 你去哪里 I'm sorry, that wasn't a question. 很抱歉 刚才那句不是请求 I need to talk to you.
《美少女的谎言》第4季第6集 第7期:托比的隐藏
Mona may not be A, 梦娜也许不是A but she is definitely still a B. 但她绝对是个B Did you see that smirk on her face? 你刚看到了她那副神情了吗 I just can't believe that spencer 我只是不相信斯宾塞 wouldu see that keep th