英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 夏洛的网
  • 夏洛的网 第149期:多里安医生(3)

    Fern! snapped her mother. 弗恩!妈妈厉声叫住她, Stop it! Stop inventing these wild tales! 住口!别胡编这些鬼话了! I'm not inventing, said Fern. 我没胡编,弗恩说, I'm just telling you the facts. 我只是告诉你一件...

  • 夏洛的网 第148期:多里安医生(2)

    What kind of story did she tell? asked Mrs. Arable. 它讲什么故事啦?阿拉布尔太太问她。 Well, began Fern, she told us about a cousin of hers who caught a fish in her web. 哦,弗恩说起来,它告诉我们,它的一个堂姐用它...

  • 夏洛的网 第147期:多里安医生(1)

    CHAPTER 14 第十四章 Dr. Dorian 多里安医生 The next day was Saturday. 第二天是星期六。 Fern stood at the kitchen sink drying the breakfast dishes as her mother washed them. 弗恩站在厨房水池旁边,把妈妈洗干净的早餐盘...

  • 夏洛的网 第146期:进展顺利(19)

    Sing something! begged Wilbur, closing his eyes. 那么唱点什么吧!威尔伯闭上眼睛求它。 So Charlotte sang a lullaby, 于是夏洛便唱起催眠曲, while crickets chirped in the grass and the barn grew dark. 同时蟋蟀在草丛里唧...

  • 夏洛的网 第145期:进展顺利(18)

    Tell me another story! begged Wilbur. 再给我讲一个故事吧!威尔伯求它。 So Charlotte told him about another cousin of hers 于是夏洛给它讲另一个堂姐的故事, who was an aeronaut. 这堂姐是只飞天蜘蛛。 What is an...

  • 夏洛的网 第144期:进展顺利(17)

    How much did the fish weigh? asked Wilbur eagerly. 那条鱼有多重?威尔伯问道。 I don't know, said Charlotte. There was my cousin, 不知道,夏洛说,再回过来说我堂姐, slipping in, dodging out, 它滑进滑出, beaten merc...

  • 夏洛的网 第143期:进展顺利(16)

    So Charlotte, although she, too, was tired, did what Wilbur wanted. 于是,尽管夏洛也很累,它还是做威尔伯要它做的事。 Once upon a time, she began, 从前,它讲起来, I had a beautiful cousin 我有一个堂姐, who mana...

  • 夏洛的网 第142期:进展顺利(15)

    Tired from his romp, Wilbur lay down in the clean straw. 威尔伯又跑又跳,忙了一通,累了,在干净的麦草上躺下来。 He closed his eyes. 它闭上眼睛。 The straw seemed scratchy 麦草像是有点扎肉 - not as comfortable...

  • 夏洛的网 第141期:进展顺利(14)

    Jump into the air! cried Charlotte. 跳高!夏洛大叫。 Wilbur jumped as high as he could. 威尔伯能跳多高跳多高。 Keep your knees straight and touch the ground with your ears! called Charlotte. 膝盖挺直,把你的耳朵碰到地面...

  • 夏洛的网 第140期:进展顺利(13)

    How should I know? said Templeton. 这我怎么知道?坦普尔顿说, You asked for words and I brought them. 你要字,我就把它们带来了。 I suppose the next thing you'll want me to fetch is a dictionary. 我想你接下来该是要我去...

听力搜索